Braun Sterile Container System 9-Jul Bedienungsanleitung Seite 67

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 66
65
Læsning af sterilcontainere
Instrumenter
Efter DIN EN 868-8 og DIN 58953-9 anbefales følgende maksimale
læsning af en container:
Almindelig container: 10 kg
Halvcontainer: 5 kg
3/4-container: 7 kg
¾ Instrumenterne lagres med egnede lagringsanordninger i en trådkurv.
Herved skal hule legemer, skåle, tallerkener el. lign. lagres med
åbningen skråt nedad.
VARIO-container og BASIS-container:
¾ Sterilcontainere skal læsses, således at universal-filterholderne 10 ikke
tildækkes. Maks. læssehøjde: Op til ca. 2 cm neden for kanten af
containerkarret.
¾ Underdækslet 3 låses med underdæksellåsen 4 på karret 5.
Underdæksellåsen 4 skal komme i indgreb, så det er til at mærke. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.
Sterilcontainer-system PrimeLine:
¾ Sterilcontainer skal læsses, således at afdækningsgitteret 19 i
plastdækslet 14 ikke tildækkes. Maks. læssehøjde: Op til ca. 2 cm
nedenfor kanten af containerkarret.
¾ Plastdækslet 14 låses med plastdæksellåsen 21 på karret 5.
Plastdæksellåsen 21 skal komme i indgreb, så det kan mærkes. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.
Tekstiler
¾ Sammenlagte vaskestykker skal pakkes ned, således at de passer lodret
ind i sterilcontaineren.
¾ Det skal sikres, at der passer en udstrakt hånd mellem de enkelte
vaskestykker, når sterilcontaineren er helt læsset.
¾ Sterilcontainere skal læsses, således at universal-filterholderne 10 ikke
tildækkes. (ved VARIO-containere og BASIS-containere).
¾ Underdækslet 3 låses med underdæksellåsen 4 på karret 5.
Underdæksellåsen 4 skal komme i indgreb, så det er til at mærke. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.
Sterilcontainer-system PrimeLine:
¾ Sterilcontainere skal læsses, således at afdækningsgitteret 19 i
plastdækslet 14 ikke tildækkes.
¾ Plastdækslet 14 låses med plastdæksellåsen 21 på karret 5.
Plastdæksellåsen 21 skal komme i indgreb, så det kan mærkes. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.
Isætning af indikatorplombe
¾ Efter læsning af sterilcontaineren på indikatorplomben 7 skal der
skrives følgende: Dato for sterilisering, nummer på sterilisering,
holdbarhedsdato samt navn og underskrift.
¾ Indikatorplomben 7 skubbes ind i indikatorplombeholderen 6 ud fra
den udvendige side, således at indikatordelen kommer i indgreb i
slidsen på dæksellåsen og forsegler låsen.
- eller -
¾ Efter lukning af sterilcontainer sættes plastplomben (f. eks. JG739) i
ved låsen.
Læsning af sterilisator
Bemærk
Både VARIO-containere og BASIS-containere kan steriliseres med påsat
overdæksel!
¾ Vær opmærksom på anvisningerne fra fabrikanten af sterilisatoren.
¾ Tunge sterilcontainere skal altid stilles helt ned i sterilisatoren.
¾ Sterilcontainere skal altid transporteres i grebene.
Bemærk
Sterilcontainere kan stables op i sterilisator.
¾ Sterilcontainer-stabler skal transporteres, således at stablerne ikke kan
vælte.
Sterilisation
¾ Sterilisation med damp, her skal man være opmærksom på følgende:
Sterilisation skal ske efter en valideret dampsterilisationsmetode
(f. eks. i en dampsterilisator i henhold til DIN EN 285 og valideret i
henhold til DIN EN ISO 17665.
ADVARSEL
Fare for vakuumskader på sterilcontainere som følge
af utilstrækkelig trykudligning!
¾ Der må ikke anvendes udvendig emballage til
sterilcontainere.
¾ Perforationsfelter i kar og underdæksel må under
ingen omstændigheder lukkes lufttæt (ved alle
container-versioner).
¾ Folieemballager må ikke lægges direkte på en
sterilcontainer.
FORSIGTIG
Fare for manglende sterilitet!
¾ Sterilcontainere må kun sterileres i de dertil
godkendte og validerede steriliseringsmetoder.
Seitenansicht 66
1 2 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83 84

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare