Braun Multiquick 5 MR 500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer Braun Multiquick 5 MR 500 herunter. Braun Multiquick 5 MR 500 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 45
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.braun.com
Type 4191
Multiquick 5
MR 500 Soup
MR 530 Pesto
MR 530 Sauce
MR 530 Baby
MR 560 Fresh
t
u
r
b
o
6
0
0
W
a
t
t
t
u
r
b
o
99930175_MR500_CEEMEA_P1 Seite 1 Dienstag, 17. Mai 2011 8:13 08
Stapled booklet, 148x210mm, 48pages (incl. 8pages cover) 1/1c = black
CSS APPROVED Effective Date 9Jun2011 GMT - Printed 16Jun2011
Page 1 of 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Multiquick 5

www.braun.com Type 4191Multiquick 5MR 500 SoupMR 530 PestoMR 530 SauceMR 530 BabyMR 560 Freshturbo600 Watt turbo 99930175_MR500_CEEMEA_P1 Seite 1 Di

Seite 2 - Page 2 of 47

11 Français Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons

Seite 3 - MR 530 Pesto

12Pour de meilleurs résultats :• Ne pas utiliser le verre-doseur , mais un bol plus grand.• Déplacer le fouet dans le sens des aiguilles d’une montr

Seite 4 - Page 4 of 47

13 Exemple de recette Mayonnaise (utilisation du pied mixeur)200 – 250 ml d’huile1 œuf1 cuillère à soupe de jus de citron ou vinaigreSel et poivreMet

Seite 5 - Page 5 of 47

14 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolen

Seite 6 - Page 6 of 47

15Rozpoczàç ubijanie od niskiego ustawienia pr´dkoÊci pracy (1) i stopniowo zw.i´kszaç pr´dkoÊç urzàdzenia do ustawienia nr 15. Bita ÊmietanaUbijaç ma

Seite 7 - Page 7 of 47

16UmieÊciç wszystkie sk∏adniki w pojemniku rozdra-bniacza.Ustawiç zmiennà pr´dkoÊç w poz. minimum.Wcisnàç przycisk , do momentu uzyskania jednorodnej

Seite 8 - Page 8 of 47

17âesk˘Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design.Pfiejeme Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového

Seite 9 - Page 9 of 47

18Sníh z bílkÛ:·lehejte maximálnû 4 bílky.Zaãnûte s nastavením na stfiední rychlost (7) a v prÛbûhu ‰lehání zvy‰ujte rychlost aÏ na nasta-vení 15.PouÏi

Seite 10 - Page 10 of 47

19Anãoviãkov˘ dip (pouÏijte fiezací strojek)30 g okapan˘ch filetÛ z anãoviãek 200 g krémového s˘ru «Philadelphia»2 lÏíce olivového olejeVloÏte v‰echny

Seite 11 - Page 11 of 47

20Slovensk˘Na‰e produkty sú vyrobené tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme Ïe s nov˘m prístrojom Braun budete

Seite 12 - Page 12 of 47

Deutsch 6English 8Français 11Polski 14 âesk˘ 17 Slovensk˘ 20 Magyar 22Hrvatski 25Slovenski 27Türkçe 30 Românå/MO 32 êÛÒÒÍËÈ 35 ìÍ‡ªÌҸ͇ 39 46 Inter

Seite 13 - Page 13 of 47

21Ako pouÏívaÈ prídavná sekáã(a)Prevodná jednotka sekáãa(b)NôÏ(c)Nádoba na sekanie(d)Proti‰myková podloÏka/vrchnákSekáã je perfektne prispôsoben˘ na s

Seite 14 - Page 14 of 47

22MagyarPo skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu

Seite 15 - Page 15 of 47

23A maximális sebesség eléréséhez nyomja meg a turbó sebességfokozat gombot . Szintén használhatja ezt a fokozatot azonnali erŒs pulzálásra anélkül,

Seite 16 - Page 16 of 47

247. Ezután vegye le az aprítóegység meghajtó fedelet az aprítóegységrŒl. 8. Óvatosan, nehogy megvágja magát, vegye ki a kést. 9. Ezután kiszedheti a

Seite 17 - Page 17 of 47

25HrvatskiNa‰i proizvodi dizajnirani su tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u

Seite 18 - Page 18 of 47

26Rad dodatkom za usitnjavanje hrane(a) Spojka za motorni dio(b) NoÏevi(c) Zdjela za usitnjavanje(d) Protuklizna podloga (koristi se i kao poklopac)Do

Seite 19 - Page 19 of 47

27SlovenskiNa kraju radnog vijeka ovog ure∂aja, nemojte ga odlagati zajedno skuçnim otpadom. OdloÏiti ga moÏete u Braun servisnim centrima, kao i na

Seite 20 - Page 20 of 47

28uporabite tudi za trenutne moãne pulze, ne da bi pri tem morali spreminjati nastavitev hitrosti.Odvisno od naãina uporabe vam priporoãamo naslednje

Seite 21 - Page 21 of 47

29morate rezila nastavka ali sekljalnika takoj izprati. Pri pomivanju v pomivalnem stroju pazite, da ne boste uporabili prevelike koliãine pomivalnega

Seite 22 - Page 22 of 47

30TürkçeÜrünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun cihazınızdan memnun kalacaπınızı um

Seite 23 - Page 23 of 47

MR 500 6550 MCA Pesto CEEMEA A5 Explo-inuse KURTZ DESIGN 11.03.11turbo turbo 600 Watt turbo BCDAEFGJIHMR 530 SauceMR 530 BabyMR 560 Fres

Seite 24 - Page 24 of 47

31Doπrayıcı ataçmanı nasıl çalıµtıracaksınız (a)Doπrayıcı diµli kutusu(b)Bıçak(c) Doπrama kasesi(d)Kaymaz taban/kapakDoπrayıcınız et, peynir, soπan, y

Seite 25 - Page 25 of 47

32Românå / MOEn son olarak, turbo hız seviyesinde karıµımı çırparak sosu hazır hale getirin.Hamsi fileto yerine somon balıπı veya rokfor peyniri kul

Seite 26 - Page 26 of 47

33Viteza maximå nu poate fi obøinutå decât prin activarea butonului turbo . De asemenea, butonul turbo se poate acøiona pentru impulsuri puternice, d

Seite 27 - Page 27 of 47

34spålaøi imediat cuøitul. De asemenea, trebuie evitatå folosirea detergentului în exces sau a substanøelor de detartrare în maµina de spålat vase.Dup

Seite 28 - Page 28 of 47

35êÛÒÒÍËÈêÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË燯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl Óڂ˜‡ÂÚ Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ ÒÚ‡Ì-‰‡Ú‡Ï Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, ‚˚ ‚ ÔÓÎÌÓÈ ÏÂÂ

Seite 29 - Page 29 of 47

36• èÂÂÏ¢‡ÈÚ ‚Â̘ËÍ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ, ‰Âʇ Â„Ó Ò΄͇ ÔÓ‰ ̇ÍÎÓÌÓÏ.ÇÁ·ËÚ˚ ÒÎË‚ÍËá‡ÎÂÈÚ ‰Ó 400 ÏÎ Óı·ʉÂÌÌ˚ı ÒÎË‚ÓÍ (ÏËÌËÏÛÏ 30% ÊËÌÓÒÚË, 4–

Seite 30 - Page 30 of 47

37åÓÓÊÂÌÓ (ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÁÏÂθ˜ËÚÂθ)100 „ χÎËÌ˚ („ÎÛ·Ó͇fl Á‡ÏÓÓÁ͇)10 „ Ò‡ı‡ÌÓ„Ó ÔÂÒ͇80 „ ÒÎË‚ÓÍèÓÏÂÒÚËÚ ‚Ò ËÌ„‰ËÂÌÚ˚ ‚ ˜‡¯Û, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ

Seite 31 - Page 31 of 47

38ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı;– ̇Û

Seite 32 - Page 32 of 47

39ìÍ‡ªÌҸ͇äÂ¥‚ÌËˆÚ‚Ó Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ªç‡¯‡ ÔÓ‰Û͈¥fl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ

Seite 33 - Page 33 of 47

40á·ËÚ¥ ‚Â¯ÍËá·Ë‚‡ÚË Ì ·¥Î¸¯Â Ì¥Ê 400 ÏÎ ÓıÓÎÓ‰ÊÂÌËı ‚Â¯Í¥‚ (ϥ̥χθ̇ ÊËÌ¥ÒÚ¸: 30 %, ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡: 4 – 8 °C).èÓ˜Ë̇ÚË Á ̇ÈÌËʘӪ ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ (1) ¥

Seite 34 - Page 34 of 47

MR500 530 560 was MR 6550 MCA WE+CEEMEA A5 Ex-inu KURTZ DESIGN 23.04.101cm1cm300 g15-30200 g30200 g1030 g202020200 g15300 g25350 g30turbot

Seite 35 - Page 35 of 47

41åÓÓÁË‚Ó (‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜)100 „ χÎËÌË (Á‡ÏÓÓÊÂÌÓª)10 „ ˆÛÍÓ‚Óª ÔÛ‰Ë80 „ ‚Â¯Í¥‚ëÍ·‰¥Ú¸ ÛÒ¥ ¥Ì„‰¥πÌÚË ‚ Òڇ͇Ì, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ÔÂÂÏË͇˜

Seite 36 - Page 36 of 47

42ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥Ò

Seite 37 - Page 37 of 47

4399930175_MR500_CEEMEA_P6-48 Seite 43 Dienstag, 17. Mai 2011 8:19 08CSS APPROVED Effective Date 9Jun2011 GMT - Printed 16Jun2011Page 42 of 47

Seite 38 - Page 38 of 47

4499930175_MR500_CEEMEA_P6-48 Seite 44 Dienstag, 17. Mai 2011 8:19 08CSS APPROVED Effective Date 9Jun2011 GMT - Printed 16Jun2011Page 43 of 47

Seite 39 - Page 39 of 47

45abcd99930175_MR500_CEEMEA_P6-48 Seite 45 Dienstag, 17. Mai 2011 8:19 08CSS APPROVED Effective Date 9Jun2011 GMT - Printed 16Jun2011Page 44 of

Seite 40 - Page 40 of 47

4699930175_MR500_CEEMEA_P6-48 Seite 46 Dienstag, 17. Mai 2011 8:19 08CSS APPROVED Effective Date 9Jun2011 GMT - Printed 16Jun2011Page 45 of 47

Seite 41 - Page 41 of 47

6Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Brau

Seite 42 - Page 42 of 47

7Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit (Stufe 1) und erhöhen Sie diese während des Schlagens langsam auf Stufe 15. EischneeMaximal 4 Eiwei

Seite 43 - Page 43 of 47

8 English Anchovis Dip (Zerkleinerer verwenden)30 g abgetropfte Anchovis-Filets200 g «Philadelphia» Frischkäse2 TL OlivenölAlle Zutaten in den Arbeit

Seite 44 - Page 44 of 47

9However, maximum processing speed can only be achieved by pressing the turbo switch . You may also use the turbo switch for instant powerful pulses

Seite 45 - Page 45 of 47

10When processing foods with colour (e.g. carrots), the plastic parts of the appliance may become discoloured. Wipe these parts with vegetable oil be

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare