AromaSelectThermal Classic8 KF 177 Type 3117KaffeemaschineCoffeemakerCafetièreCafeteraCafeteiraMacchina de caffè filtroKoffiezetterKaffeemaskineKaffe
10Nos produits sont conçus pour satisfaire au mieux les plus hautes exigences de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que votre nouvelle c
11indique qu’il est bien en place. Doser le café selonson goût.Pré-séIection de la force du eafé – commandeAromaSelectPour le réglage de la commande A
12de la cafetière, tirez le vers le haut puis poussez lediagonalement vers le bas (e). Pour le remettre,insérer la partie supérieure en premier. N’imm
13Nuestros productos reunen los máximos niveles decalidad, funcionalidad y diseño. Esperamos quequede satisfecho con este nuevo aparato Braun.Precauci
14La medida de café adecuada dependerá de lapreferencia que Vd. tenga: si desea un sabor másfuerte y concentrado, ponga más cantidad.Preselección del
15Las manchas que se pudieran formar en el cristal dela jarra después de haberla utilizado durante algúntiempo, pueden limpiarse fácilmente con sal de
16Os nossos produtos reúnem os mais elevados níveisde qualidade, funcionalidade e design. Esperamos,realmente, que tire o máximo partido do seu novoap
17fino) e volte a ajustá-lo à máquina de café (a), atéencaixar. A medida de café adequada dependerá dasua preferência: se deseja um sabor mais forte e
18As manchas que se possam formar no vidro do jarrodepois de o ter utilizado durante algum tempo,podem ser limpas facilmente com sal de cozinha.Deite
19I nostri prodotti sono stati studiati per rispondere aglistandard più alti di qualità, funzionalità e design. Ciauguriamo che apprezzerete appieno i
Braun Infolines00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINE08 44 - 88 40 10 0 800 733 70 101 800 509 4480 810 309 7800 800 14 592901 11 61 84808 20 00 33(02
20contenitore). La quantità di acqua erogata è datadall’indicatore livello acqua 2.Riempimento con caffèRuotate verso l’esterno il contenitore filtro
21sotto l’orlo del contenitore filtro si inserisca comoda-mente nella scanalatura del supporto del contenitorefiltro, in modo che il contenitore filtr
22Onze produkten voldoen aan de hoogste eisen vankwaliteit, functionaliteit en design. We hopen dat uveel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braunappa
23binnen totdat deze weer goed sluit (a). Pas dehoeveelheid koffie aan afhankelijk van de gewenstesterkte.Het kiezen van de smaak – de AromaSelectkeuz
24het naar buiten, duw het omhoog en trek hetvervolgens schuin naar beneden uit de koffiezetter(e). Voor bevestiging eerst aan de bovenzijdeinhaken.Do
25Alle vore produkter er designet, så de opfylder dehøjeste krav tiI såvel kvaiitet og anvendelighed somdesign. Vi håber, De vil få stor glæde af Dere
26KnapperAromaSelect knap 5Mild =Kraftig = Afbryder 0Tændt = } (rød kontrollampe Iyser)SIukket = ~Den røde kontrollampe lyser, når kaffemaskinen ertæn
27ver Iængere end normalt, er det tegn på, at maskinenskal afkalkes.Vigtigt: Byt vandfiiterindsatsen ud med den oprinde-lige indsats til vandtanken, n
28Våre produkter er produsert for å imøtekomme dehøyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjonog design. Vi håper du vil få mye glede og nytte
29symbolet. Uavhengig av den posisjon du velger vilalltid kaffen ha den samme rike aroma med enmildere eller mer robust ettersmak. Med lokket tilvannt
3abcdeg fh121173a1239681054b44aNo.4waterfi98726631_KF177_S03_MN 03.06.2008 11:44 Uhr Seite 3
30å bruke vannfilter patronen og ved regelmessig ut-skifting av denne, trenger du normalt ikke å avkalke.Men hvis traktingen bruker lenger tid enn nor
31SvenskaVåra produkter är framtagna för att uppfylla högstakrav när det gäIler kvalitet, funktion och design. Vihoppas du kommer att bli helt nöjd me
32På/Av-knapp 0På = } (den röda kontrollampan lyser)Av = ~Den röda kontrollampan tänds när bryggaren sätts på och slocknar när den stängs av.Att brygg
33Om du använder ättika:1. Fyll vattenbehåIlaren 3 med kallt vatten till3 koppar.2. Tillsätt ättika till 6 koppar.3. Sätt kannan med stängt lock på pl
34Tuotteemme ovat laadultaan, toimivuudeltaan jamuotoilultaan erittäin korkeatasoisia. Toivomme, ettäolet tyytyväinen uuteen Braun-Iaitteeseesi.Varoit
35ja täyteläistä maultaan riippumatta siitä, missä asen-nossa valitsin on. Kokeile ja maista, missä asennossakahvi on juuri Sinun makuusi sopivaa. Aro
36varovasti, kaada pois ja huuhtele pullo perusteellisestiIämpimällä vedellä.Puhdista kannun ulkopuoli kostealla rievulla.KalkinpoistoJos vesi on kova
37∂ÏÏËÓÈο∆· ÚÔ˚ÔÓÙ· Ì·˜ Â›Ó·È ¤ÙÛÈ Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ӷ, ÒÛÙ ӷ ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡.∂Ï›˙Ô˘Ì fi
38°ÂÌ›˙ÔÓÙ·˜ Ì ηʤ∆Ú·‚‹ÍÙ ÙË ı‹ÎË ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ 8 (a) Î·È ÙÔÔıÂ-Ù‹ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. µ¿ÏÙ ηʤ (fi¯È Ôχ ÏÂÙ¿ ÎÔÌ-̤ÓÔ) ÛÙÔ Ê›ÏÙÚÔ Î·È ÎÏ›ÛÙ ¿ÏÈ ÙË
39°È· Ó· ÙË Í·Ó·‚¿ÏÂÙ ÛÙË ı¤ÛË Ù˘, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙÂÙËÓ Î˘ÚÙ‹ ÚÔÂͤ¯Ô˘Û· ¿ÎÚË Ù˘ ı‹Î˘ ÛÙÔÏ·›ÛÈÔ ÛÙ‹ÚÈ͢ 7.µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÂÍÔ¯‹ οو ·fi ÙÔ ¿ÎÚÔ ÙË
4Unsere Produkte werden hergestellt, um höchsteAnsprüche an Qualität, Funktionalität und Design zuerfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen BraunGe
5(nicht zu fein gemahlen) einfüIlen. Filterträger zurückschwenken (a) und einrasten. Kaffeepulver-menge je nach Geschmack.Aroma vorwählen Der Aroma-Wa
6Reinigen abgenommen werden: ausschwenken,hochschieben und schräg nach unten wegziehen (e).Beim Wiedereinsetzen zuerst oben einsetzen.Die Thermokanne
7Our products are engineered to meet the highestStandards of quality, functionality and design. Wehope you thoroughly enjoy the new Braun appliance.Ca
8lf you prefer milder coffee, turn the AromaSelect dialin the direction of the symbol (b). Should youprefer a stronger taste, turn the AromaSelect di
9water and add adenture cleaner tablet. Let it rest forfive minutes, then swirl gently, pour out and rinsethoroughly with warm water.Clean the outside
Kommentare zu diesen Handbüchern