Braun 2270-5316 Silk-épil EverSoft Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kosmetik Zubehör Braun 2270-5316 Silk-épil EverSoft herunter. Braun 2270-5316 Silk-épil EverSoft User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 59
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2270
Type 5316
www.braun.com/register
ES Solo 2175 MN - Titel - KURTZ DESIGN 27.06.07
Silk·épil
eversoft
Silk
épil
®
EverSoft
5399398_SE2270_P1 Seite 1 Dienstag, 3. Juli 2007 1:13 13
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EverSoft

2270Type 5316www.braun.com/registerES Solo 2175 MN - Titel - KURTZ DESIGN 27.06.07Silk·épileversoftSilk•épil® EverSoft5399398_SE2270_P1 Seite 1

Seite 2 - D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR

10EnglishOur products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Silk·ép

Seite 3

11Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection.If you have any doubts about using this appliance, pleas

Seite 4

124. Underarm and bikini line epilationUse tests monitored by dermatol-ogists have revealed that you can also epilate the underarm and the bikini line

Seite 5

138. In order to clean the shaver head, remove the shaving foil frame.To do so, press the release bars on the front and back and pull it off. 9. Caref

Seite 6

14FrançaisNos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pour

Seite 7 - Scherfolienrahmen mit

15considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil. Certains cas d’inflammation de la peau peuvent être dû à l’intrusion de bactérie

Seite 8 - B Rasieren

162. Frottez la peau pour relever les petits poils. Frottez la peau pour relever les petits poils. Placez l’appareil perpendiculairement à votre peau

Seite 9 - Schutzkappe dient

17assurant que la surface du peigne est bien à plat sur la peau. Déplacez l’appareil en vous assurant que la pointe du peigne soit dans le sens invers

Seite 10

18EspañolNuestros productos están desar-rollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de

Seite 11

19En algunos casos, la irritación de la piel puede ocurrir por posible contacto de bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la depiladora sobre la

Seite 12 - B Shaving

Deutsch 6, 55English 10, 55Français 14, 55Español 18, 56Português 22, 56Italiano 26, 57Nederlands 30, 57Dansk 34, 57Norsk 38, 58Svenska 42, 58Suomi

Seite 13

202. Frótese la piel para levantar el vello corto. Para un resultado óptimo, mantenga el aparato en ángulo recto (90º) en contra de su piel y páselo s

Seite 14 - Français

215. Sujete la depiladora con el acce-sorio OptiTrim asegurándose que la super-ficie del peine descansa sobre la piel. Guíe la depiladora con el acces

Seite 15

22PortuguêsOs nossos produtos foram des-envolvidos para alcançar os mais altos standards de qualidade, funcio-nalidade e design. Esperamos que a sua n

Seite 16 - B Rasage

23diminuir com a utilização contínua da Silk·épil.Em alguns casos, a irritação e inflamação da pele pode ocorrer quando em contacto com micro-bactéria

Seite 17

241. Para ligar o aparelho, deslize o interruptor para a posição «2»(«2» = depilação normal, «1» = depilação mais suave).2. Friccione a sua pele de

Seite 18

25Pré corte para uma depilação ideal4. Quando utilizar a cabeça de corte para um pré corte do pêlo ao tamanho ideal de comprimento, coloque sempre o a

Seite 19

26ItalianoNello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo Silk·épi

Seite 20 - B Depilación de corte

27provocare infiammazioni a causa della penetrazione di batteri nella pelle (ad es. quando si fa scorrere l’apparecchio sulla pelle). La pulizia accur

Seite 21

282. Strofinate la pelle per sollevare anche i peli più corti. Per un utiliz-zo ottimale mantenete l’apparec-chio ad angolo retto (90°) rispetto alla

Seite 22 - Português

29appoggiata sulla pelle. Guidare l’apparecchio mantenendo contro pelo i denti del pettine come indicato nella figura (B 5). Importante: Dal momento

Seite 23

312eversoft512346277a7b7d7e7c5399398_SE2270_P3 Seite 1 Dienstag, 3. Juli 2007 1:14 13

Seite 24

30NederlandsOnze producten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functio-naliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Silk·épil.L

Seite 25

31dringen (bijv. door het bewegen van het apparaat over de huid). Grondige reiniging van het epileerhoofd voor elk gebruik beperkt het risico van infe

Seite 26 - Italiano

32apparaat zonder hard te drukken, tegen de haargroeirichting in, in de richting van de schakelaar.3. Epileren van benenEpileer uw benen van beneden n

Seite 27

33ideale epileerlengte, plaats het OptiTrim opzetstuk op het scheerhoofd.5. U dient de totale oppervlakte van de kam vlak op de huid te houden. Bewe

Seite 28 - B Rasatura

34DanskVores produkter er fremstillet, så de opfylder de højeste krav til kvalitet, anvendelighed og design. Vi håber, du vil få stor glæde af din nye

Seite 29

35Hvis du er i tvivl om, hvor vidt du kan tåle at bruge apparatet, bør du tale med din læge. I følgende tilfælde bør apparatet kun anvendes efter kon

Seite 30 - Nederlands

36områder er specielt følsomme over for smerte. Ved gentagen brug vil smertefornemmelsen blive mindre. Før epilering skal det respektive område rengø

Seite 31

3710. Børst lamelkniven samt området under lamelkniven.11. Vorsigtighed: Skærebladet må ikke renses med børsten, da dette kan gå i stykker.12. Vi anbe

Seite 32 - B Scheren

38NorskVåre produkter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede a

Seite 33

39før hver bruk minsker risikoen for infeksjoner.Hvis du er i tvil om du kan bruke apparatet, vennligst ta kontakt med lege. I følgende tilfeller bør

Seite 34

4A465731290°90°5399398_SE2270_P4 Seite 1 Dienstag, 3. Juli 2007 1:15 13

Seite 35

404. Epilering under armene og langs bikinilinjenBrukertester utført av dermato-loger har vist at epilering kan utføres under armene og langs bikinili

Seite 36 - B Barbering

418. Ta av skjærebladrammen for å rengjøre barberhodet. Dette gjøres ved å trykke på utløser-knappene foran og bak og trekk den av.9. Skjærebladrammen

Seite 37

42SvenskaVåra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du verkligen kommer att

Seite 38

43över huden). Genom att noggrant rengöra epileringshuvudet före varje användning minimeras risken för inflammationer.Om du är tveksam när det gäller

Seite 39

443. Att epilera benenEpilera benen nerifrån och upp. När du epilerar i och kring knä-vecken skall benen vara sträckta.4. Epilering av armhåla och bik

Seite 40

457. Borsta rent OptiTrim tillbehöret med borsten.8. Rengör rakhuvudet genom att lossa på skärbladsramen. Detta görs genom att trykca på frigöringskna

Seite 41

46SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen uuteen Silk·épiliin.

Seite 42

47Ajopään perusteellinen puhdistus ennen jokaista käyttökertaa minimoi tulehdusvaaran.Keskustele lääkärisi kanssa, jos epäilet laitteen sopivuutta sin

Seite 43

483. Jalkojen epilointiEpiloi jalkasi alhaalta ylöspäin. Kun epiloit polvitaipeen alta, muista pitää jalkasi hyvin ojennettuna.4. Kainaloalueiden ja b

Seite 44 - B Att raka

497. Puhdista harjalla OptiTrim-osa. 8. Puhdistaaksesi Ladyshaver-ajopään, irrota teräverkko. Irrota se painamalla laitteen edessä ja takana olevia va

Seite 45

5B14569871213142 3oil1010115399398_SE2270_P5 Seite 1 Dienstag, 3. Juli 2007 1:16 13

Seite 46

50∂ÏÏËÓÈο∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ˘„ËÏ‹ ÔÈfiÙËÙ· ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ˘˜, ÙËÓ ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜ Î·È ÙÔÓ Û‡Á¯ÚÔÓÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi ÙÔ˘˜. ¶ÈÛÙ‡ԢÌ fi

Seite 47

51Ì ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜ Î·È Ù˘ ÙÚ›¯·˜. ∞˘Ù‹ Â›Ó·È Ì›· Û˘ÓËıÈÛ-̤ÓË ·ÓÙ›‰Ú·ÛË Î·È Û˘Ó‹ıˆ˜ õ‡ÁÂÈ ÁÚ‹ÁÔÚ·, ·ÏÏ¿ ›Ûˆ˜ Ó· ÂÈÌ›ÓÂÈ Ï›ÁÔ ÂÚÈÛÛfiÙ

Seite 48

52ÀÔ‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ηψ‰›Ô˘µ‡ÛÌ· ηψ‰›Ô˘ªÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹˜ 12 V, Ì õȘ ÁÈ· ÙËÓ Ú›˙·KÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜ ∂Í¿ÚÙËÌ· Ú‡ıÌÈÛ˘ Ì‹ÎÔ˘˜ ÎÔ‹˜ («OptiTrim»)¶Ï¤ÁÌ

Seite 49

53ÙËÓ ßÔ‡ÚÙÛ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È ·ÔÏ˘Ì¿ÓÂÙ¤ ÙÔ˘˜ Ì ÌÂÚÈΤ˜ ÛÙ·ÁfiÓ˜ ÂȉÈÎÔ‡ ˘ÁÚÔ‡ ηı·-ÚÈÛÌÔ‡ (.¯. ÔÈÓfiÓÂ˘Ì·). ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ÌÔÚ›

Seite 50 - ∂ÏÏËÓÈο

547. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· Ì ÙË ßÔ‡ÚÙÛ·.8. °È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ßÁ¿ÏÂÙ ÙÔ ϤÁÌ· ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜. °È· Ó· Á›ÓÂÈ ·˘Ùfi ı· Ú¤ÂÈ Ó· È

Seite 51 - ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ (ÛÙË ÛÂÏ›‰· 3)

55DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewähr-leistungsansprüchen gege

Seite 52

56que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.

Seite 53 - B •‡ÚÈÛÌ·

57Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.No caso de reclama

Seite 54

58materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.Denne

Seite 55

59aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko

Seite 56

6DeutschUnsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neue

Seite 57

7und das Schmerzempfinden nach mehrmaliger Anwendung deutlich ab.Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das Eindringen von Bakterien entzündet (z

Seite 58

82. Die Haut mit der freien Hand straffen, so dass sich die Haare aufstellen. Um eine optimale Epilation zu gewährleisten, halten Sie das Gerät senkre

Seite 59 - EÏÏËÓÈο

95. Halten Sie das Gerät mit dem OptiTrim-Aufsatz so, dass die Kammfläche immer flach auf der Haut aufliegt. Führen Sie das Gerät mit den Kammspitzen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare