Braun 7380 Silk-épil Xpressive Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kosmetik Zubehör Braun 7380 Silk-épil Xpressive herunter. Braun 7380 Silk-épil Xpressive User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Xpressive

Type 53767380www.braun.com/registerXpressiveSilk•épil®Xpressivesmartlight5376396_SE_7380_MN_S1.indd 15376396_SE_7380_MN_S1.indd 1 20.08.2007 13:

Seite 2 - SK/H/SLO

11your physician. In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.In some cas

Seite 3

12How to epilate 1 Turning onPress one of the lock keys (4a) and turn the switch clockwise to setting 2 (optimum setting). For reduced speed, choose

Seite 4

13remaining water can drip out. Leave both parts to dry. Before reattaching, make sure that they are completely dry. For electric specifications, plea

Seite 5 - Informationen zur Epilation

14FrançaisNos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. Ainsi vous pourrez pleine

Seite 6 - Gerätebeschreibung

15Ces réactions sont normales et devraient rapidement disparaître, mais elles peuvent être accentuées si vous vous épilez pour les premières fois ou s

Seite 7 - So epilieren Sie

16commencer l’épilation. Les lingettes laissent votre peau fraîche et apaisée.La peau doit être sèche et sans aucun résidu d’huile ou de crème.Avant u

Seite 8

17Nettoyage de la tête d’épilationAprès chaque utilisation, débranchez l’appareil. Un nettoyage régulier garantit un meilleur fonctionnement de l’appa

Seite 9

18EspañolNuestros productos están fabricados para reunir el más alto nivel de calidad, funcionali-dad y diseño. Esperamos que disfrute de su Braun Sil

Seite 10 - Description

19Información general sobre la depilaciónTodos los métodos de eliminación del vello de raíz pueden causar el crecimiento del vello hacia dentro e irri

Seite 11 - How to epilate

20Preparación para el uso Para preparar su piel de forma óptima para la depilación, utilice las toallitas de pre-depilatorias Silk·épil que se incluye

Seite 12

Braun InfolinesD A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINECH 08 44 - 88 40 10GB 0800 783 70 10IRL 1 800 509 448F 0 810 309 780B 0 800 14 592E

Seite 13 - Français

21 Antes de depilarse, limpie cuidadosamente toda la zona para eliminar residuos (como desodorante). Después séquela con una toalla. Cuando se depile

Seite 14

22factura o el albarán de compra correspon-diente.Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por

Seite 15 - Comment s’épiler

23ItalianoNello studio dei nostri prodotti perseguiamo-sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo cheil vostro nuovo Silk·épil

Seite 16

24dovrebbe scomparire velocemente, ma che potrebbe essere più evidente nel caso di prima epilazione o di pelle sensibile.L’uso delle salviettine pre-e

Seite 17

25La vostra pelle deve essere asciutta e priva di residui oleosi o di crema.Prima dell’uso, assicuratevi che la testina epilatrice sia pulita.Accertat

Seite 18 - Descripción

266 Per pulire l’elemento pinzette, utilizzate lo spazzolino in dotazione insieme a dell’alcohol. Durante la pulizia, potete far ruotare gli elementi

Seite 19 - Cómo depilarse

27NederlandsOnze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met h

Seite 20

28leiden tot ingegroeide haartjes en huidirritatie (bijv. jeuk, branderig gevoel of roodheid van de huid) afhankelijk van de conditie van de huid en h

Seite 21

29bijgesloten pre-epileer doekjes. Wrijf voorzichtig over het te epileren gedeelte en wacht ongeveer 30 seconden voor u begint met epileren. De doekje

Seite 22 - Italiano

30dient u het gebruik van irriterende sub-stanties zoals deodorants met alcohol te vermijden.Het epileerhoofd schoonmakenTrek na ieder gebruik de stek

Seite 23 - Descrizione

Xpressivesmartlight1764a432releaserelease51251a1b1c45376396_SE_7380_MN_S4.indd 15376396_SE_7380_MN_S4.indd 1 21.08.2007 10:14:40 Uhr21.08.2007

Seite 24 - Come epilare

31DanskVore produkter er fremstillet, så de opfylder de højeste krav til kvalitet, anvendelighed og design. Vi håber, du vil få stor glæde af Braun Si

Seite 25

32hår med roden eller hvis du har sart hud. Brug af køletilbehøret vil afhjælpe hudirrita-tion. Hvis din hud – efter 36 timer – stadig viser tegn på i

Seite 26 - Nederlands

33Sådan epilerer du 1 Tænd apparatet Tryk på en af låsetasterne (4a) og drej knappen med uret til indstilling 2 (optimal indstilling). Hvis du ønsker

Seite 27 - Beschrijving

34kommer ud. Lad begge dele tørre. Sørg for, at de er helt tørre, inden de samles igen. Elektriske specifikationer findes på specialkablet. Specialkab

Seite 28 - Epileren

35NorskVåre produkter er produsert for å imøtekom-me de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede

Seite 29

36Viser huden din fremdeles irritasjon etter 36 timer, anbefaler vi at du oppsøker lege. Hudreaksjoner og følelsen av ubehag vil generelt avta betrakt

Seite 30

37Slik epilerer du 1 Slå på apparatet Trykk på en av låseknappene (4a) og vri bryteren med klokken til innstilling 2 (optimal innstilling). Sett bryt

Seite 31 - Beskrivelse

38Elektriske spesifikasjoner er angitt på spesialledningssettet. Spesialledningssettet tilpasser seg automa-tisk alle spenningssystemer. Ikke kast de

Seite 32 - Sådan epilerer du

39SvenskaVåra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du verkligen kommer att

Seite 33

40kan vara mer påtaglig de första gångerna eller om huden är extra känslig.Kylhandsken hjälper till att minska irritationer. Om din hud efter 36 timma

Seite 34

smartlight1246releasereleasereleasereleasereleaserelease990°°3smartlight012012smartlight012012esmartlight7012releaserelease555376396_SE_7380_MN_S5.ind

Seite 35

41Tryck ned frisläppningsknappen (5) för att byta epileringshuvud. Att epilera1 Starta Tryck på en av låsknapparna (4a) och vrid reglaget medurs till

Seite 36 - Slik epilerer du

42vatten kan rinna ut. Låt delarna torka. Se till att båda delarna är helt torra innan du sätter ihop apparaten igen. För elektriska specifikationer,

Seite 37

43SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen Braun Silk·épil Xpre

Seite 38

44asiasta lääkärisi kanssa. Yleensä ihon ärsytys ja kivun tunne vähenevät huomattavasti muutaman käyttökerran jälkeen. Jos iholle on päässyt bakteerei

Seite 39 - Beskrivning

45«smartlight» syttyy välittömästi ja palaa niin kauan kuin laite on käynnissä. Se tuottaa päivänvaloa muistuttavan valon, jolloin ohuimmatkin ihokarv

Seite 40 - Att epilera

46Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliik-k

Seite 41

47∂ÏÏËÓÈοΤα προϊόντα μας διακρίνονται για την υψηλή ποιότητα κατασκευής τους, την λειτουργικότητά τους και τον σχεδιασμό τους. Ελπίζουμε ότι θα ικανο

Seite 42

48Όταν η συσκευή τίθεται σε λειτουργία, δεν πρέπει ποτέ να έρχεται σε επαφή με τα μαλλιά σας, τις βλεφαρίδες, τα φρύδια κλπ. για να αποφύγετε οποιονδή

Seite 43 - Epilointi

49νεια του δέρματος. Η τακτική χρήση των σφουγγαριών μασάζ (π.χ. μετά το ντους) ή τα πήλινγκ απολέπισης βοηθούν στην αποφυγή της ανάπτυξης των τριχών

Seite 44

50Εάν έχετε συνηθίσει την αίσθηση αποτρίχωσης και προτιμάτε έναν πιο γρήγορο τρόπο να αφαιρείτε τις τρίχες, προσαρμόστε το εξάρτημα Efficiency (1b) αν

Seite 45

6DeutschUnsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neue

Seite 46 - ∂ÏÏËÓÈο

51¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤

Seite 47

52PolskiNasze produkty odpowiadają najwyższym standardom pod względem jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania Braun S

Seite 48 - Πώς να κάνετε αποτρίχωση

53przed depilacją może złagodzić podraż-nienia.Jeśli po upływie 36 godzin skóra nadal jest podrażniona, zaleca się wizytę u lekarza. Zazwyczaj reakcja

Seite 49

54Przed depilacją zawsze upewnij się, czy głowica depilatora jest czysta. Zawsze też sprawdź, czy na głowicy depila-tora (2) jest umieszczona nasadka

Seite 50

556 Starannie wyczyść ostrza od tylnej strony głowicy depilującej, używając szczoteczki zamoczonej w alkoholu. W trakcie czysz-czenia ręcznie obracaj

Seite 51

568. Gwarancją nie są objęte:a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy;b)

Seite 52

57âesk˘Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým epilátorem Bra

Seite 53 - Depilacja

58Pokud vaše pokožka zůstává podrážděná i po 36 hodinách od epilace, doporučujeme vám navštívit lékaře. Obecně platí, že opakovaným používáním epilát

Seite 54

59Jak epilovat1 ZapnutíStiskněte jedno z bezpečnostních tlačítek a spínačem otočte ve směru hodinových ručiček do polohy 2 (optimální nastavení). Pro

Seite 55

60Epilační hlavu i přístroj protřepejte a nechte okapat zbývající vodu. Obě části nechte uschnout. Před opětovným nasazením epilační hlavy se ujistěte

Seite 56

7sind normale Reaktionen, die auch rasch wieder abklingen. Sie können jedoch stärker auftreten, wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder wenn Sie empfin

Seite 57

61Slovensk˘Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojím novým depilátoro

Seite 58 - Jak epilovat

62Ide o normálnu reakciu, ktorá by nemala dlho trvať, ale môže byť výraznejšia, keď si chĺpky pri korienkoch odstraňujete prvýkrát, alebo máte citlivú

Seite 59

63Pred použitím sa vždy uistite, že depilačná hlava je čistá.Uistite sa, že na depilačnej hlave (2) je umiestnený nadstavec (1).Nadstavce vymeníte tak

Seite 60 - Slovensk˘

64zaručuje depilačnej hlave najlepšie hygie-nické podmienky. Čistenie pod tečúcou vodou: 7 Zložte nadstavec (1). Depilačnú hlavu na strojčeku držte

Seite 61

65MagyarTermékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és formatervezői elvárások kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun Si

Seite 62 - Ako depilovať

66alatt meg kell szűnniük, de érzékeny bőr esetében erősebbek lehetnek az első pár alkalommal. A hűsítőkesztyű használata segíthet a bőrirritáció kial

Seite 63

67Használat előtt győződjön meg róla, hogy az epilátor fej tiszta! Minden esetben győződjön meg arról, hogy az epilátor fejre (2) felhelyezte valamely

Seite 64

68irritáló anyagok, mint pl. dezodorok vagy alkohol használatát! Az epilator fej tisztításaMinden egyes használat befejezése után, húzza ki a készülé

Seite 65 - Termékleírás

69SlovenskiNaši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcional-nosti in dizajna. Želimo si, da bi svoj epilator Br

Seite 66 - Hogyan epiláljunk

70za nego kože pred epilacijo lahko pomagate preprečiti razdraženost kože. Če je po 36-ih urah koža še vedno razdra-žena, vam priporočamo, da se posve

Seite 67

8Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein. Stellen Sie stets sicher, dass der Epilier-kopf (2) sauber und mit einem Aufsatz (1) versehen ist. Um einen

Seite 68 - Slovenski

71Pred uporabo vedno preverite, če je glava epilatorja čista. Vedno preverite tudi, če je na epilacijsko glavo (2) nameščen nastavek (1).Za zamenjavo

Seite 69

72Redno čiščenje naprave vam zagotavlja boljši učinek. Čiščenje s ščetko: 5 Odstranite nastavek in ga očistite s ščetko. 6 S ščetko, ki ste jo predh

Seite 70 - Postopek epilacije

9Reinigung des EpilierkopfesNach jedem Gebrauch den Netzstecker ziehen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um seine Leistung zu erhalten.Reinigen mit

Seite 71

10Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·é

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare