+7680SyncroPro SystemType / Modèle / Modelo5491 + 5301SyncroPro76807680+C&C-NA Seite 01 KURTZ DESIGN 14.09.05 5491311_S 1 Seite 1 Don
10 B Clean&Renew™ Braun Clean&Renew™ has been developed to auto-matically clean and charge your shaver. It also serves as a storage unit. For
11 Before using Clean&Renew™ For the first charge of the shaver, connect the special cord set directly to the shaver, charge it for 4 hours and s
12• Slide down the contact bow to connect the shaver and to start the selected program.If no program is selected, the default function «clean» will b
13 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of
14 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun appliance fails to function within 2 years from date
15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes :Lire att
16 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :1. Exercer une
17 A Rasoir Votre Braun SyncroPro est muni d’un chargeur nettoyant Braun Clean&Renew™ (voir section B). Dispositif SmartLogic Le dispositif éle
18 Afficheur Le témoin signale que le rasoir est branché sur une prise de courant.L’afficheur présente le mode de fonctionnement et l’état de charge
19Le dispositif intérieur SmartLogic détecte quand le rasoir doit être nettoyé (voir le paragraphe sur le nettoyage manuel ou la section B). Pour réi
English 4Français 15Español 26 Internet www.Braun.com 5-491-311/02/X-05USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania
20 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage automatisé Le chargeur nettoyant Braun Clean&Renew™ répond à tous les besoins en matière de ne
21B Chargeur nettoyant Clean&Renew™Le chargeur nettoyant Braun Clean&Renew™ est conçu pour nettoyer et recharger automatiquement votre rasoir.
22Avant d’utiliser le chargeur nettoyant Clean&Renew™Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois, branchez le cordon d’alimentation spéci
23Les témoins correspondants s’allument. (Avec les rasoirs à cordon, seule la fonction « clean » (nettoyer) est possible.)• Abaisser le point de conta
24AccessoiresOfferts chez les distributeurs et aux centres de service après-vente Braun.Cartouche de rechange (double emballage) CCR 2 (no 5331)Sujet
25POUR LE CANADA SEULEMENTGarantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun surve
26PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las s
27ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales:1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este
28A AfeitadoraSu Braun SyncroPro está provista de un Braun Clean&Renew™ (por favor refiérase a la sección B).Incluye SmartLogic La electónica «Sm
29la batería, que aumenta a intervalos del 20% y el tiempo restante de carga (intermitente):Primera carga (4 h):La pantalla muestra el tiempo restante
1314151617181912SyncroPro 7680A B Clean&Renew™11412356789104No. 7000SyncroPro76807680+C&R NA Explo KURTZ DESIGN 14.09.05 5491311_S 3
30SmartLogic reconocerá cuando la afeitadora necesita ser lubricada (referirse al parrafo «Limpieza manual» o la sección B). Para resetear la pantalla
31Mantenga su afeitadora en óptimo estadoLimpieza automáticaEl Braun Clean&Renew™ se encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lub
32Aviso ecológicoEste aparato contiene acumuladores de níquel-hidruro. No contiene metales pesados contaminantes. Sin embargo, para reciclar las mater
33B Clean&Renew™El Braun Clean&Renew™ se ha desarrollado para la limpieza, carga y depósito de su afeitadora. Limpie su afeitadora diariament
34Antes de usar el Clean&Renew™Para la primera carga de la afeitadora conecte el cable expecial de alimentación directamente a la afeitadora, cárg
35•Deslice hacia abajo la montura de contacto para conectar la afeitadora y comenzar el programa seleccionado. Si no se selecciona ningún programa la
36Sujeto a cambios sin previo aviso.Importado y/o distribuído por:Gillette Distribuidora, S. de R.L. de C.V.Átomo No. 03Parque Industrial NaucalpanNau
37SÓLO PARA MEXICO2 años de garantía limitadaLa compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Indus
4 IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all inst
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, o
6 A Shaver Your Braun SyncroPro is supplied with a Braun Clean&Renew™ (please see section B). SmartLogic The «SmartLogic» electronics inside you
7 Display The pilot light shows that the shaver is connected to an electrical outlet.The display shows the operation mode and charging status of the
8The SmartLogic inside your shaver will detect when the shaver needs to be cleaned (refer to paragraph «Manual cleaning» or to section B). To reset t
9 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Renew™ takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Ple
Kommentare zu diesen Handbüchern