+768076805-491 459 UK 18.07.02 KURTZ DESIGNSyncro SystemSmart Logic 5491427_S 1 Seite 1 Mittwoch, 16. Oktober 2002 10:34 10
10 Environmental notice This appliance is provided with nickel-hydride batteries. They do not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the
11 B Clean&Charge Braun Clean&Charge has been developed to auto-matically clean and charge your shaver. It also serves as a storage unit. Fo
12 Before using Clean&Charge For the first charge of the shaver, connect the power supply cord set directly to the shaver, charge it for 4 hours
13• Slide down the contact bow to connect the shaver and to start the selected program.If no program is selected, the default function «clean» will b
14 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun appliance (except foil and cutterblock) to be free
15 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun appliance fails to function within 2 years from date
16 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes :Lire att
17 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :1. Exercer une
18 A Rasoir Votre Braun Syncro est muni d’un système de nettoyage et de recharge Braun Clean&Charge (voir section B). Dispositif intérieur Smart
19 Afficheur Le témoin signale que le rasoir est correctement branché sur la prise de courant.L’afficheur présente le mode de fonctionnement et l’éta
English 4Français 16Español 28 Internet www.Braun.com 5-491-427/01/X-02/G2 USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Aleman
20Le dispositif intérieur SmartLogic détecte quand le rasoir doit être nettoyé (voir le paragraphe sur le nettoyage manuel ou la section B). Pour réa
21 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage automatisé Le système automatisé de nettoyage et de recharge Braun Clean&Charge répond à tous
22 Avis environnemental L’appareil est muni d’une pile à l’hydrure de nickel. Cette pile ne contient aucun métal lourd toxique. Cependant, pour les b
23 B Clean&Charge Clean&Charge de Braun est conçu pour nettoyer et recharger automatiquement votre rasoir. Il sert égale-ment d’unité de ran
24 Avant d’utiliser Clean&Charge Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois, branchez le cordon d’alimentation directement sur le rasoi
25Les voyants correspondants s’allument. (Avec les rasoirs à cordon, seule la fonction « clean » (nettoyer) est possible.)• Abaisser l’élément de con
26 AccessoiresCartouche de rechange (double emballage) CCR 2 (no 5331)Sujet à changement sans préavis.5491427_S 4-38 Seite 26 Donnerstag, 20. Dezem
27POUR LE CANADA SEULEMENTGarantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun surve
28PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las s
29ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales:1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este
1314151617181912Syncro 7680101A 23567894No. 70004 11B Clean &Charge7680+C&C-NA Seite 3 KURTZ DESIGN 5491427_S 3 Seite 1 Donnerstag, 20. D
30A AfeitadoraSu Braun Syncro está provista de un Braun Clean&Charge (por favor refierasé a la sección B).Incluye SmartLogic La electónica «Smart
31Pantalla digitalLa luz piloto indica que la afeitadora está conectada a la red.La pantalla indica el modo operativo y las condiciones de carga de la
32SmartLogic dentro de su afeitadora detectará cuando la afeitadora necesita una limpieza (referirse al parrafo «Limpieza Manual» o sección B). Para r
33Mantenga su afeitadora en óptimo estadoLimpieza automáticaEl Braun Clean&Charge se encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lub
34Aviso ecológicoEste aparato contiene acumuladores de níquel-hidruro. No contiene metales pesados contaminantes. Sin embargo, para reciclar las mater
35B Clean&ChargeEl Braun Clean&Charge se ha desarrollado para la limpieza, carga y depósito de su afeitadora. Limpie su afeitadora diariament
36Antes de usar el Clean&ChargePara la primera carga de la afeitadora conecte el cable de alimentación directamente a la afeitadora, cárguela dura
37•Deslice hacia abajo la montura de contacto para conectar la afeitadora y comenzar el programa seleccionado. Si no se selecciona ningún programa la
38SÓLO PARA MEXICO2 años de garantía limitadaBraun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra
4 IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all instr
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, o
6 A Shaver Your Braun Syncro is supplied with a Braun Clean&Charge (please see section B). SmartLogic Inside The «SmartLogic» electronics inside
7 Display The pilot light shows that the shaver is connected to the mains.The display shows the operation mode and charging status of the shaver: Dur
8The SmartLogic inside your shaver will detect when the shaver needs to be cleaned (refer to paragraph «Manual cleaning» or to section B). To reset t
9 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Charge takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Ple
Kommentare zu diesen Handbüchern