Braun 4728 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Zahnbürsten Braun 4728 herunter. Braun 4728 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 17
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4728 - D 8011 / 8013 / 8511 / 8513
KURTZ DESIGN 02.02.02
D 8513
D 8511
D 8013
D 8011
Type 4728
Modèle 4728
Modelo 4728
Oral-B
powered
by
4-731-142/00/IX-02/G2
USA/CDN/MEX
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Impreso en Alemania
Thank you for purchasing an
Oral-B Plak Control, which is
designed and engineered by
Braun.
If you have any questions,
please call:
US residents
1-800-984-9668
Canadian residents
1-800-387-6657
Merci davoir fait lachat dune
brosse à dents Oral-B Plak
Control, conçue et mise au
point par Braun.
Si vous avez des questions,
veuillez appeler :
Braun Canada
1-800-387-6657
Gracias por haber comprado
un Oral-B Plak Control, que es
diseñado y fabricado por
Braun.
Si Ud. tiene alguna duda,
por favor, en México, llame al:
01 (800) 508-5800
Internet:
www.braun.com
www.oralb.com
English
Français
Español
4731142_D8_NA Seite 18 Montag, 30. September 2002 2:49 14
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Modelo 4728

4728 - D 8011 / 8013 / 8511 / 8513KURTZ DESIGN 02.02.02D 8513D 8511D 8013D 8011Type 4728Modèle 4728Modelo 4728Oral-Bpoweredby4-731-142/00/IX-02/G2USA/

Seite 2 - D 8013 / D 8513

12 Month Performance GuaranteeFor USA onlyUse the Oral-B Plak Control daily until you are fully familiar with this mechanical plaque removal instrumen

Seite 3

Garantía de reembolso de 12 mesesSólo para MéxicoUltra limpieza más allá del alcance de un cepillo manual, compruebelo ó la devolución de su dinero.Or

Seite 4 - Replacement brushheads

Sólo para MéxicoLo sentimos pero no se hará ningún reembolso de Oral-B Plak Control dañado por accidente, negligencia o uso inade-cuado. Oral-B Plak C

Seite 5 - Français

For CANADA onlyLimited 2-Year Warranty In the event this appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in materia

Seite 6 - Têtes de brosse de rechange

For CANADA onlyHow to obtain service in CanadaShould this product require service, please call 1 800 387-6657 to be referred to the authorized Braun S

Seite 7 - FOR USA ONLY

Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando utilice productos eléc-tricos, especialmente si hay niños presentes, existen ciertas precauciones

Seite 8

El cepillo eléctrico Oral-B Plak Control ha sido desarrollado y creado conjuntamente con dentistas de primera línea para eliminar la placa dental de t

Seite 9 - English

SOLO PARA MEXICOGarantíaBraun concede a este producto dos años de garantía desde la fecha de compra. Dentro del período de garantía, subsanaremos, sin

Seite 10 - For USA only

EAIIIIIIIVBCDD 8011 / D 8511D 8013 / D 8513EOral-Babc12345outsidesinsidestops 4731142_D8_NA Seite 1 Montag, 30. September 2002 2:49 14

Seite 11 - Garantía de reembolso

English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed

Seite 12 - Pour le Canada seulement

The Oral-B Plak Control has been developed together with leading dental professionals to effectively remove plaque from all areas of your teeth. It h

Seite 13 - For CANADA only

Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉIMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élé

Seite 14

La brosse à dents Oral-B Plak Control a été mise au point par d’éminents professionnels des soins dentaires pour enlever efficacement la plaque sur to

Seite 15 - Español

To obtain service in the USA Should this product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the authorized Braun Servic

Seite 16 - Mantenimiento de la batería

FOR USA ONLY Nickel-Cadmium Battery Pack SAVE THIS INFORMATION PRODUCT CONTAINS A NICKEL-CADMIUM RECHARGEABLE BATTERY PACK. MUST BE RECYCLED OR DISPO

Seite 17 - SOLO PARA MEXICO

English Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local envi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare