Type 5303Silk·épil® SuperSoft Plus Silk·épilSuperSoft Plus32103210EE 1180EE 1170EE 1160 5303276_EE 1180_NA_P1 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004
10 3 When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight ; when epilating under- arm, your arm should be raised up. Cleaning the ep
11 5303276_EE 1180_NA_P6-29 Seite 6 Freitag, 30. Januar 2004 1:56 13
12 FOR USA ONLY Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in
FOR CANADA ONLY 13 Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fail
14 Français IMPORTANTES CONSIGNESDE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées
151. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci.2. Ne pas utiliser cet a
16Le système d’épilation haute précision du Silk·épil SuperSoft Plus a été spécialement conçu pour une épilation en douceur et longue durée. Même les
• Cet appareil doit être tenu hors de la portée des enfants.• Avant utilisation, vérifier que la tension correspond bien à la tension indiquée sur le
18légèrement, déplacer l’appareil doucement dans le sens inverse des poils (voir illustration 2). Pour les aisselles, déplacer l’appareil dans différe
19Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160Garantie pour tous les épilateurs BraunAdvenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur S
English 6Français 14Español 20Português 26 5–303–276/01/V-00USA/CDN/Mex./Br.Printed in FranceImprimé en FranceImpreso en Francia 5303276_EE 1180_NA
20EspañolPRECAUCIONESIMPORTANTESCuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes:Lea cuidadosamen
21Caracteristicas eléctricas:Tensión de alimentación: 120 V ~Frecuencia nominal: 60 HzPotencia nominal: 10 W1. No permita que este aparato sea uti
22El sistema de alta precisión de Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente diseñado para una depilación suave y duradera.Incluso los pelos más cort
23• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.• Antes de utilizar el aparato, com-pruebe que el voltaje de la red corresponda al voltaje marc
24obtener un mejor resultado, asegúrese que los rodillos del estimulador de la piel están siempre en contacto con la superfície de la piel. Presione s
SÓLO PARA MEXICO25Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 11601 año de garantía limitadaBraun de México garantiza que este producto está l
26A cabeça de alta precisão da Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente concebida para uma depilação suave e duradoura.Inclusive os pêlos mais curt
Descrição (ver página 4)Ö Acessório estímulador da peleÜ Selector de intensidade de pressão das pinçasáCabeça com pinças depilatóriasà Botão para remo
28uma posição de depilação mais suave.3Quando depila atrás do joelho, mantenha a perna esticada e em posição recta; quando depila a axila, mantenha o
SÓLO PARA BRASILGarantiaBraun concede uma garantia de 1 ano a partir da data de compra, nas seguintes condições:Dentro do periodo de garantia repa-rar
Thank you for purchasing a Braun product.Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you ar
4bafg+-Silk·épilSuperSoft Plus32103210cedAh 5303276_EE 1180_NA_P4 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:55 13
590°+–1 2+-456+-+-90°+–3 5303276_EE 1180_NA_P5 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:55 13
6 English IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read
7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children o
8The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very
9• Before use, check whether your voltage corresponds to the volt-age printed on the transformer. Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1.
Kommentare zu diesen Handbüchern