Satin·Hair 1HD 110Type 3516www.braun.com/registerSatin Hair 1Deutsch 2, 14English 3, 14Français 3, 14Español 3, 14Português 4, 14Italiano 4, 15Nederla
10önünün kapanmas∂ halinde, saç kurutma makinenizin sigortas∂ devreye girecek ve makine otomatik olarak kapanacakt∂r. Birkaç dakika soπuduktan sonra
11Μια επισκευ που δεν χει γνει απ ειδικ τεχνικ, µπορε να κνει τη συσκευ εξαιρετικ επικνδυνη για τον χρστη.• ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È
12• кос фу - к д к ого сл кос лку ок. к ф б
1392370478_HD110 Seite 13 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09
14DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetz-lichen Gewährleistungsansprüchen gege
15necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais,A garantia não cobre avarias por
16Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Service-verksted.NBFor varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s
17pieczàtkà i podpisem sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazwà i modelem sprz´tu, karta gwarancyjna jest niewa˝na.10. Niniejsza gwarancja
18RTV servis vl. Mijo Kalaica, 34310, Pleternica, A.M.Relkoviç 6, 034 25 20 00Soriç elektronika, 44000, Sisak, A.Straãeviça 35, 044 54 91 17E.E.K.
19Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ “é Á‡˘ËÚ ԇ‚ ÔÓÚ
212Satin Hair 1 Deutsch Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb-nahme sorgfältig durchlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung ( Ù )
Guarantee Card BraunSatin·Hair 1KaufdatumDate of purchaseDate d’achatFecha de adquisiciónData de compraData d’acquistoKoopdatumKøbsdatoKjøpsdatoInköps
3 English Carefully read the use instructions before use. Important • Plug your hairdryer into an alter-nating current ( Ù ) outlet only and be sure
4eléctrico de su cuarto de baño. Consulte a su instalador. • Debe evitar el bloquear la entra-da o salida de aire cuando el secador está en uso. Si e
5• Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte, senza la supervisione
6Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sam-men med husholdnings-affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lok
7• Älä tuki ilman sisäänotto- ja ulostuloaukkoja kuivaimen olles-sa päällä. Mikäli jompi kumpi aukoista on tukittuna, hiusten-kuivain kytkeytyy automa
8lujte, zda není síÈov˘ pfiívod opotfiebován nebo po‰kozen, zvlá‰tû na místech, kde vstu-puje do v˘robku nebo síÈové vidlice. Máte-li jakékoli pochy-bno
9Kapcsoló 10 = ki1 = gyengéd szárítás2 = gyors szárításKönnyen tisztítható szırŒA szırŒt 2 rendszeresen tisztítsa meg. Alapos tisztítás esetén vegye k
Kommentare zu diesen Handbüchern