Braun ESWST550 Handbuch Seite 19

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 18
19
Λειτουργία
Συνδέστε την συσκευή σε μια ηλεκτρική πρίζα και πιέστε το
πλήκτρο λειτουργίας «on/off» (6) για 3 δευτερόλεπτα για να
την θέσετε σε λειτουργία.
Κατά την διάρκεια της προθέρμανσης, η οθόνη εμφανίζει
τρεις κόκκινες ενδείξεις που αναβοσβήνουν [Εικ. A1].
Μετά από περίπου 40 δευτερόλεπτα, μπορείτε να ξεκινήσετε
να χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα επιλογής θερμοκρασίας (5),
μπορείτε να ρυθμίσετε την θερμοκρασία μεταξύ 5 επιπέδων
που αντιπροσωπεύονται από ενδείξεις πάνω στην οθόνη (4).
Όταν αλλάζετε το επίπεδο θερμοκρασίας, οι ενδείξεις θα
αναβοσβήνουν. Οι ενδείξεις σταματούν να αναβοσβήνουν
όταν έχει επιτευχθεί η επιλεγμένη θερμοκρασία.
A Προετοιμασία των μαλλιών σας
Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας είναι εντελώς στεγνά πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Πρώτα χτενίστε τα μαλλιά σας με μια πλατιά χτένα για να τα
ξεμπερδέψετε [A2].
B Πώς να ισιώσετε τα μαλλιά σας (Style 1)
Για ίσιωμα, συνιστούμε τα ακόλουθα επίπεδα θερμοκρασίας:
` για χοντρά μαλλιά
` για κανονικά μαλλιά
` για λεπτά μαλλιά
Όσο υψηλότερο είναι το επίπεδο θερμοκρασίας, τόσο πιο
γρήγορα θα επιτύχετε ένα λείο, ίσιο φορμάρισμα των
μαλλιών.
1. Χωρίστε τα μαλλιά σας σε τούφες. Ξεκινώντας κοντά στις
ρίζες, πάρτε μια μικρή τούφα μαλλιών (2–3 εκ. ή 2 δάχτυλα
πλάτος) και τοποθετήστε την σταθερά ανάμεσα στις πλάκες
φορμαρίσματος [B1].
2. Μετακινήστε απαλά την συσκευή ισιώματος κατά μήκος των
μαλλιών αργά και σταθερά, από τις ρίζες έως τις άκρες [B2]
χωρίς να σταματάτε για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα.
Αυτή η διαδικασία θα εξασφαλίσει καλύτερα αποτελέσματα
στο ίσιωμα χωρίς να καταστρέψει τα μαλλιά σας.
Οι κεραμικές πλάκες (1) εξασφαλίζουν εύκολη και ομαλή
ολίσθηση.
Για καλύτερο έλεγχο όταν μετακινείτε τη συσκευή κατά
μήκος μιας τούφας μαλλιών, μπορείτε να την σταθεροποιή-
σετε κρατώντας την με το άλλο χέρι από τα μη θερμαινόμενα
σημεία (2).
Μπορείτε να δημιουργήσετε μια ελαφριά κλίση στις άκρες
των μαλλιών, γυρνώντας αργά τη συσκευή προς τα έξω ή
προς τα μέσα προτού αφήσετε την τούφα.
C Πώς να δημιουργήσετε μπούκλες (Style 2)
Επιλέξτε το επίπεδο θερμοκρασίας για γρήγορα και
σίγουρα αποτελέσματα φορμαρίσματος (ανεξάρτητα από
τον τύπο μαλλιών).
Η συσκευή Braun Multistyler προσφέρει έναν εντελώς
νέο τρόπο για να δημιουργείτε μπούκλες: απλά, χωρίς να
χρησιμοποιείτε ρόλεϊ ή να περιμένετε πολύ χρόνο.
Τοποθετήστε μια τούφα μαλλιών ανάμεσα στις πλάκες
φορμαρίσματος Y Περιστρέψτε τη συσκευή Y Μετακινήστε
αργά τη συσκευή μακριά από το κεφάλι με κατεύθυνση
προς τις άκρες των μαλλιών
1 Τοποθετήστε μια τούφα μαλλιών ανάμεσα στις πλάκες
φορμαρίσματος
Ξεκινώντας κοντά στο κεφάλι και τις ρίζες των μαλλιών,
τοποθετήστε μια τούφα μαλλιών (το πολύ 2 δάχτυλα
πλάτος) ανάμεσα στις κεραμικές πλάκες και κλείστε τις.
2 Περιστρέψτε τη συσκευή
Μόλις τοποθετήσετε την τούφα ανάμεσα στις πλάκες,
περιστρέψτε τη συσκευή 1–2 φορές γύρω από τον άξονά
της έτσι ώστε η τούφα των μαλλιών να γλιστράει πρώτα
ανάμεσα από τις πλάκες και στη συνέχεια πάνω από το
εξωτερικό σημείο δημιουργίας κυματιστών μαλλιών (3). Για
καλύτερο χειρισμό, μπορείτε να κρατήσετε τη συσκευή από
τα μη θερμαινόμενα σημεία (2) με το άλλο χέρι σας για να
διατηρήσετε τις πλάκες φορμαρίσματος κλειστές.
3 Μετακινήστε αργά τη συσκευή μακριά από το κεφάλι με
κατεύθυνση προς τις άκρες των μαλλιών
Τραβήξτε τη συσκευή α ρ γ ά μακριά από το κεφάλι και με
κατεύθυνση προς τις άκρες των μαλλιών σας. Βεβαιωθείτε
ότι ολόκληρο το μήκος της τούφας των μαλλιών γλιστράει
πάνω από το εξωτερικό σημείο δημιουργίας κυματιστών
μαλλιών (3). Όταν τραβάτε τη συσκευή πέρα από τις άκρες
των μαλλιών, η τούφα μετατρέπεται σε μπούκλα.
Όσο πιο αργά τραβάτε τη συσκευή, τόσο πιο έντονη θα είναι
η μπούκλα. Όσο πιο γρήγορα τραβάτε τη συσκευή, τόσο πιο
χαλαρή θα είναι η μπούκλα.
ÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ïέ˜ ÁÈ· Ù· ηχÙÂÚ· ‰˘Ó·Ù¿ ·ÔÙÂÏέÛÌ·Ù·
Μην πιάνετε τις άκρες των μαλλιών σας με τη συσκευή.
Αντίθετα, πιάστε τη συσκευή κοντά στο κεφάλι, στις ρίζες
των μαλλιών σας.
Περιστρέψτε τη συσκευή γύρω από τον άξονά της 1 ή 2
φορές και τραβήξτε την αργά με κατεύθυνση προς τις άκρες
των μαλλιών σας.
Αυτόματο κλείσιμο ασφαλείας
Για λόγους ασφαλείας, η συσκευή κλείνει αυτόματα μετά από
περίπου 30 λεπτά.
Εάν επιθυμείτε να συνεχίσετε το φορμάρισμα, απλά πιέστε
ξανά το πλήκτρο λειτουργίας «on/off» (6).
Μετά τη χρήση
Μετά από κάθε χρήση, θέστε την συσκευή εκτός λειτουργίας
πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας «on/off» (6) για 1 δευτε-
ρόλεπτο.
Ακόμα και μετά το κλείσιμο της συσκευής, οι κεραμικές
πλάκες συνεχίζουν να είναι ζεστές. Μην τις αγγίζετε, για να
αποφύγετε εγκαύματα. Μόνο μετά από 20 λεπτά, μπορείτε
να αγγίξετε τη συσκευή χωρίς κανέναν κίνδυνο.
Καθαρισμός
Να βγάζετε πάντα την συσκευή από την πρίζα πριν τον
καθαρισμό. Μην βυθίζετε ποτέ την συσκευή μέσα σε νερό.
Καθαρίστε την συσκευή με ένα νωπό πανί και χρησιμοποιήστε
ένα μαλακό πανί για να την στεγνώσετε.
Το προϊόν υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση
∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi έ¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ
∂˘Úˆ·˚Îέ˜ O‰ËÁ›Â˜ EMC 2004/108/∂O∫ Î·È Ã·ÌËÏÒÓ
∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∆¿ÛÂˆÓ 2006/95/∂O∫.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο
·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ ÙέÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜
Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û έÓ·
·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙËÌέÓ· Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ·
ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Úέ¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ·
Û·˜.
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜
·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ªέÛ· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯ÚέˆÛË,
ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹
‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›ÙÂ
·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ
ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù·
ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË,
õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·ÌέÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó έ¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛÎÂ˘έ˜ ·fi ÌË
ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙËÌέÓ· ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ έ¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ·
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ÛέÚßȘ ÌέÛ· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÂ
έÓ· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙËÌέÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™έÚßȘ Ù˘ Braun:
www.service.braun.com.
∫·ÏέÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ
ÏËÛÈέÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙËÌέÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™έÚßȘ Ù˘ Braun.
êÛÒÒÍËÈ
Наши продукты удовлетворяют самым высоким стандартам
качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что
вы по достоинству оцените приобретенное вами новое
устройство Braun.
Прежде чем воспользоваться устройством, ознакомьтесь
с данной инструкцией по его применению, и сохраняйте ее
для последующего применения.
Важная информация
Подключайте устройство только к источнику переменного
тока, убедившись, что напряжение в сети соответствует
напряжению, указанному на данном устройстве.
Данное устройство ни в коем случае не должно
использоваться вблизи от воды (например, в рако-
вине, наполненной водой, в ванне или в душе). Не подвер-
гайте устройство воздействию влаги.
Для обеспечения дополнительной защиты, целесообразно
установить в ванной комнате устройство защитного
отключения (УЗО) с номинальным отключающим диффе-
ренциальным током не более 30 мА в электрической
цепи. Обратитесь за консультацией к лицу, производя-
щему установку устройства.
Хранить в недоступном для детей месте.
Этот прибор не предназначен для использования детьми
или лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями, при отсутствии
соответствующего надзора.
Не прикасайтесь к горячим частям устройства.
Когда устройство находится в нагретом состоянии, не
помещайте его на поверхности, не являющиеся
жаропрочными.
Не оборачивайте сетевой шнур вокруг устройства.
Регулярно проверяйте сетевой шнур на предмет износа
или повреждения. Если шнур поврежден, необходимо
прекратить использование устройства и отнести его
в авторизированный сервисный центр Braun. Ремонт,
произведенный неквалифицированным специалистом,
может иметь опасные для пользователя последствия.
Устройство может использоваться только на сухих
волосах. Использование устройства горячей укладки на
мокрых волосах может быть связано с нанесением
непоправимого вреда.
Вам не нужно использовать никакие косметические
средства для укладки волос, поскольку керамические
пластины (1), не вызывают повреждения волос.
Описание
1 Керамические пластины
2 Холодный контакт
3 Формирователь локонов
4 Температурный дисплей
5 Кнопки выбора температуры (– / +)
6 Кнопка выключения («on/off»)
7 Шнур с шарнирным соединением
Начало эксплуатации
Для того, чтобы включить устройство, подключите его
к сети электропитания и удерживайте кнопку «on/off» (6)
в течение трех секунд.
max
min
max
min
99406373_ESW_MN.indd 1999406373_ESW_MN.indd 19 10.11.2009 15:04:06 Uhr10.11.2009 15:04:06 Uhr
Seitenansicht 18
1 2 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare