Braun HLH510 Satin Hair 5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haartrockner Braun HLH510 Satin Hair 5 herunter. Braun HLH510 Satin Hair 5 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Braun Infolines
DE/AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 70 10
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
HU (06-1) 451-1256
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
96255162/XI-12
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI
HLH 510
Type 4436
0
Satin
Hair 5
www.braun.com
Leporello, 100 x 297 mm, 20 pages, 1/1c = black
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 96255162/XI-12

Braun InfolinesDE/AT 00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINECH 08 44 - 88 40 10UK 0800 783 70 10IE 1 800 509 448FR 0 800 944 802BE 0 800 14 592ES 901 1

Seite 2 - Satin·Hair 5

tisch uit. Na een paar minuten afkoelen, schakelt het apparaat vanzelf weer aan.•Wikkel het snoer niet om het apparaat. Controleer het electriciteitss

Seite 3

•Ledningen må ikke vikles om apparatet. Kontroller regelmæssigt, om lednin-gen er slidt eller beskadiget. Hvis ledningen er bes-kadiget, må apparatet

Seite 4

•Strømledningen må ikke vikles rundt apparatet. Kontroller ledningen regelmessig for slitasje og skader. Du må ikke bruke produktet hvis ledningen er

Seite 5

apparaten inte användas. Ta med apparaten till ett auktoriserat Braun service-center. Okvalificerat reparationsarbete kan leda till stora risker för a

Seite 6

vie se valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen. Valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa vakavia vaaratilanteita käyttäjälle.•Yli 8-vuotiaat lapset tai se

Seite 7

DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen d

Seite 8

A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incor

Seite 9

NBFor varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.SvenskaGarantiVi garanterar denna produkt för två år från och me

Seite 10

Intensivpflege für strapaziertes HaarDurch die Wärmeeinwirkung der Trockenhaube lässt sich die Wirk-samkeit von Haarkuren intensivieren, da Wärme die

Seite 11

Styling tipsGroße Locken mit viel Sprungkraft Big, bouncy curls Des boucles rebondies Moldeados con amplios rizosCaracois grandes e suavesRiccioli gra

Seite 12

abcfed03212 Guarantee Card Braun Satin·Hair 5 GarantiekarteGuarantee CardCarte de garantieTarjeta de garantíaCartão de garantiaCarta di garanziaGarant

Seite 13

KorkenzieherlockenCorkscrew curls«En spirales»Serpenteados Caracois em espiral Riccioli a cavatappiSpiraalkrullenMen masser af demKorketrekkerkrøllerK

Seite 14

Deutsch Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät üb

Seite 15 - Português

Aufbewahrung, Reinigung Nach Gebrauch und vor dem Reinigen bitte stets den Netzstecker ziehen. Zur Aufbewahrung stecken Sie die beiden Motoren 2 wi

Seite 16 - Nederlands

Storage, cleaning After use, and before each cleaning, always unplug the appliance. For easy storage, attach both motors 2 together and wrap the ho

Seite 17

= chaleur douce = position « fixe en plis » (air frais) = arrêt RemarqueLors de la première utilisation de votre casque, utilisez la position la plus

Seite 18

Importante: Extienda el casco completamente asegurándose que no queden pliegues o arrugas en el plástico, particularmente en el área donde el casco es

Seite 19 - Styling tips

do género) deverão consultar o seu médico antes de utilizarem a Touca Secador. Como precaução, recomenda-mos que não utilize a Touca, uma vez que o mo

Seite 20

•L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e persone con ridotta capacità fisica, sensoriale o mentale o mancanza di esperienza

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare