Braun MP80 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Entsafter Braun MP80 herunter. Braun MP80 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 50
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Deutsch
4 Gebrauchsanweisung
38, 50 Garantie
46 Kundendienst
English
6 Use Instructions
38, 50 Guarantee
46 Service Centers
Français
8 Mode d’emploi
38, 50 Garantie
46 Centrales service
après-vente
Es
pañol
10 Instrucciones de uso
38, 50 Garantia
46 Servicios de asistencia
técnica
Português
12 Instruções para uso
39, 50 Garantia
46 Centros de serviço
Italiano
14 Istruzioni d’uso
39, 50 Garanzia
46 Centri servizio clienti
Nederlands
16 Gebruiksaanwijzing
40, 50 Garantie
46 Servicecentra
Dansk
18 Brugsanvisning
40, 50 Garanti
46 Serviceafdelinger
Norsk
20 Bruksanvisning
40, 50 Garanti
46 Autoriserte verksteder
Svenska
22 Bruksanvisning
40, 50 Konsumentköp EHL 91
46 Servicecenters
Suomi
24 Käyttöohjeet
41, 50 Takuu
46 Asiakaspalvelu
Polski
26
Instrukcja obs∏ugi
41, 50 Warunki gwarancji
46 Serwis
Ελληνικ
28 Οδηγες χρσεως
42, 50 Εγγηση
46 Εργαστριο επισκευν
усск
30 сук о
кслу
42, 50 Г
46 Сс 
Укск
33 сук  кслу
43, 50 Г
46 Сс 
37
35, 50
46
Multipress
automatic
MP 80
Type 4290
Automatische Saftzentrifuge
Automatic Juice Extractor
Centrifugeuse automatique
Extractor de zumo
Extractor de sumos
Centrifuga automatica
Sapcentrifuge
Automatisk saftpresse
Automatisk saftsentrifuge
Saftpress
Automaattinen mehulinko
Sokowirówka
Αυτµατος αποχυµωτ
оск соколк
о соколк
Hikitamutuva barS„ Hrace
4-290-363/00/Vlll-02/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/GR/RUS/UA/Arab
Printed in Germany
4290363_P1 Seite 1 Mittwoch, 8. August 2001 2:41 14
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Multipress

Deutsch4 Gebrauchsanweisung38, 50 Garantie46 KundendienstEnglish6 Use Instructions38, 50 Guarantee46 Service CentersFrançais8 Mode d’emploi38, 50 Gar

Seite 2

Atención● Lea atentamente el folleto de instruccio-nes antes de utilizar este aparato.● Este producto es solamente para uso doméstico, no es adecuado

Seite 3

Extracción del zumo● Poner las frutas y verduras en el tubo alimen-tador 8. Conectar el interruptor 2 = «I» y presionar ligeramente con el empujador j

Seite 4

Atenção● Leia as instruções cuidadosamente antes de usar este produto.● Este produto destina-se únicamente para uso doméstico, en não para uso comerci

Seite 5 - Änderungen vorbehalten

Passas e ruibarbos não devem ser usadas para fazer sumo na Braun Multipress.Extracção de sumos● Coloque frutos ou vegetais no gargalo de enchimento 8.

Seite 6

Attenzione● Leggete attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.● Questo prodotto è stato costruito per nor-male uso domestico. Non è adatto

Seite 7

Estrazione del succo● Introdurre la frutta e la verdura nel tubo di alimentazione 8. Ruotare l’interruttore 2 su «I» e premere leggermente con il pres

Seite 8

Voorzichtig● Lees eerst zorgvuldig de gebruiksaan-wijzing, voordat u dit apparaat gaat gebruiken.● Dit apparaat is bedoeld voor normaal huis-houdelijk

Seite 9

ren stevig bij elkaar opgerold in de vulschacht moet voeren. Snijd het fruit en de groente zodanig in stukken dat ze in de vulschacht passen. Krenten

Seite 10

Vigtigt● Læs hele brugsanvisningen omhyggeligt igennem før apparatet tages i brug.● Maskinen er kun beregnet til brug i private husholdninger.● Pas på

Seite 11

● Frugt- og grøntsagssaft indeholder værdi-fulde vitaminer og mineraler, som hurtigt ødelægges, når de kommer i forbindelse med ilt eller lys. Drik fr

Seite 12

Braun Infoline Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?Rufen Sie an: (in Deutschland undÖsterreich zum Nulltarif) 00 800 27 28 64 6300 800 BRAUNINFOLINE0

Seite 13

OBS● Les bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk.● Dette produkt er konstruert for vanling hus-holdningsbruk og egner seg ikke til profesjonelt

Seite 14

● Saftmengden avhenger av fruktens og grønnsakens konsistens. Når du bearbeider bær, vil saftmengden bli mindre p.g.a. det høye innholdet av pektin (p

Seite 15

Viktigt● Läs först noga igenom bruksanvisningen.● Denna apparat är endast avsedd för normala hushållskvantiteter.● Förvaras utom räckhåll för barn.● S

Seite 16

● Frukt- och grönsakssafter innehåller värde-fulla vitaminer och mineraler, vilka snabbt förstörs när de kommer i kontakt med syre eller ljus. Drick d

Seite 17 - en filter

Varoitus● Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennenkuin otat tämän tuotteen käyttöön.● Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan nor-maaliin kotitalouskäyttöön

Seite 18

● Mehun määrä riippuu käsiteltävien vihan-nesten ja hedelmien laadusta.Marjoja lingottaessa mehun määrä on pie-nempi johtuen marjojen korkeasta pektii

Seite 19

Uwaga!● Przed przystapieniem do pracy prosimy dok∏adnie zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi.● Urzàdzenie przeznaczone jest do obróbki produktów dla celó

Seite 20

mineralnych, dlatego najlepiej spo˝ywaç soki bezpoÊrednio po ich przygotowaniu. ● Zachowane wówczas zostajà wartoÊci od˝ywcze i pe∏ny, naturalny aroma

Seite 21

Προσοχ● Παρακαλοµε διαβστε λο αυτ το κεµενο των οδηγιν.● Αυτ το προιν εναι κατασκευασµνο για να προετοιµζει συνηθισµνεσ ποστητεσ οικιακ

Seite 22

Πλνετε  ξεφλουδζετε τα φροτα  τα λαχανικ µε τα οποα θλετε να ετοιµσετε χυµ. Βγζετε τα µεγλα κουκοτσια απ τα φροτα. Μπορετε να αποχυµσ

Seite 23

ABC00I0I1234567101112130I8 9 I 4290363_P3 Seite 1 Mittwoch, 8. August 2001 2:14 14

Seite 24

 досооос● д  су к бо с  усосо, ло око- с с сук.● со усосо д

Seite 25

одгоок фуко л ооо! солу олко сл фук,  оо слу фл 6бс, о д к ободос со ск

Seite 26

фл.  коду  фл осл 5 л бо ( о обс фл  сс  Braun). л коо с  

Seite 27

33 Обо● д косу лдо уо о с сук.●  с д л дл ого косу  дооу гос

Seite 28

34дгоок фук  ооло: косоу л досо сгл фук, бо фл 6 о с буд, о д до обдос

Seite 29

35„Cm-anICmn ·ntg hDa íhaR #dH eamlÎø AmÎø aetbarª mntar‹‹îÒ „Èùo–uDlk evuH eñ lCmanat alåÚ ifrChaalq-anu‹n eñ alb-aye. uXvl hDh ·dH ¥Ã‹il ManªaÄezab

Seite 30

‹' 364290363_P4-50 Seite 33 Mittwoch, 8. August 2001 2:28 14

Seite 31

ÅòDÎã•öqrä a#elumat a#rfqH u‹kifiH avstemalqbl „bdo brSEil íhaR b” dqH.• vm hDa aõhaR leml al®iat a#¥ÃliH avetiadiHulvstemal a#¥ÃÑ fqz.• äÅãk aõhaR be

Seite 32 - 9 оо 

DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen d

Seite 33 - Укск

En el supuesto de que la reparación no fuera satisfactoria, el usuario tiene derecho a solici-tar la sustitución del producto por otro igual, o a la d

Seite 34

Vorsicht ● Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ● Dieses Gerät ist für die Verar

Seite 35

acquisto, ad un centro di assistenza autorizza-to Braun.Contattare il numero 02/6678623 per avere in-formazioni sul Centro di assistenza autorizzato B

Seite 36

som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig person eller om Bra

Seite 37

c)cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia.7. Braun przestrzega przed dokonywaniem napraw gwarancyjnych w nieautoryzo-wanych zak∏adach serwisowych. Stwierd

Seite 38 - Français

̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚ

Seite 39 - Italiano

уо до г, д б лко о  г лоо у буд-к   ссого обслугоу ф Braun.с  ог

Seite 40 - Nederlands

Garantiebüros und KundendienstzentralenGuarantee and Service CentersBureaux de garantie et centrales service après-venteOficinas de garantia y oficinas

Seite 41

46IndiaBraun Division, c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,34, Okhla Industrial Estate,New Delhi 110 020, 11 68 30 218IranTehran Bouran Company Irtuc Buil

Seite 42 - EÏÏËÓÈο

47St. MaartenAshoka, P.O. Box 79, Philipsburg,Netherlands Antilles, 52 33 74St.ThomasBoolchand’s Ltd.,31 Main Street, P.O. Box 5667, 00803 St. Thomas

Seite 43

4290363_P4-50 Seite 45 Mittwoch, 8. August 2001 2:28 14

Seite 44

4290363_P4-50 Seite 46 Mittwoch, 8. August 2001 2:28 14

Seite 45 - 1 800 641 820

Entsaften Gerät einschalten 2 = «I». ● Obst und Gemüse in den Einfüllschacht 8 einfüllen und den Stopfer j mit leichtem Druck ansetzen (A). Nac

Seite 46

GarantiekarteGuarantee CardCarte de garantieTarjeta de garantíaCartão de garantiaCertificato di garanziaGarantiebewijsGarantibevisKöpbevisTakuukorttiΚ

Seite 47

For UK only:WarningYour appliance is already fitted with a plug incorporating a 13 A fuse. If it does not fit your socket the plug should be cut off f

Seite 48

5. Put the juice container l underneath the juice spout k (A). Capacity: 500 ml. The juice container comes with a foam separator to ensure clear foam

Seite 49

Précaution d’utilisation● Lire attentivement la totalité des instructions techniques avant de mettre en marche cet appareil.● Cet appareil a été conçu

Seite 50

peau épaisse (comme les citrons, melons, kiwis, oranges, betteraves, etc.) après les avoir pelés; les fruits à noyaux après les avoir dénoyautés; les

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare