powerpowerpoweroffoffwww.braun.com/registerType 5683130Series15683434_NE815_130_S1.indd 15683434_NE815_130_S1.indd 1 13.02.2008 13:04:26 Uhr13.0
107. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowa
11âesk˘Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a designu. Věříme, že budete mít z nového holicího strojku
12Jak si uchovat holicí strojek ve špičkovém stavuVýměna holicí fólie a břitového blokuHolicí fólii (2) a břtiový blok (3) je nutno pro zachování 10
13Slovensk˘Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojim novým holiacim s
14Udržanie holiaceho strojčeka v špičkovej formeVýmena holiacej planžety a britového blokuHoliacu planžetu (2) a britový blok (3) vymieňajte aspoň kaž
15MagyarTermékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában!F
16A borotva tisztítása történhet más módon, - a készülékhez tartozó tisztító-kefe segítségével is (B): Vegye le a szitát és ütögesse egy lapos felüle
17HrvatskiNaši su proizvodi oblikovani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i vi u potpunos
18nikad nemojte čistiti mrežicu koja bi se tako mogla oštetiti.Održavanje uređaja u vrhunskom stanju Zamjena mrežice i bloka nožaKako biste zadržali 1
19SlovenskiNaši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da boste vaš novi Braunov
English 4, 5Français 6, 7Polski 8, 9âesk˘ 11, 12Slovensk˘ 13, 14Magyar 15, 16Hrvatski 17, 18Slovenski 19, 20Türkçe 21êÛÒÒÍËÈ 23, 24ì͇ªÌҸ͇
20Vzdrževanje brivnikaZamenjava mrežice brivnika in bloka rezilZa 100 % učinkovitost britja morate mrežico (2) in blok rezil (3) zamenjati najmanj vsa
21TürkçeÜrünlerimiz en yüksek kalite, fonksiyo-nellik ve tasarım standartlarına göre üretilmiştir. Yeni Braun tıraş makineniz-den memnun kalmanızı dil
22Tıraş makinesi eleğini çıkartın ve düz bir yüzeye elek çerçevesini hafifçe vurarak fazla sakal artıklarının dökülmesini sağlayın.Fırçayı kullanarak
23êÛÒÒÍËÈНаши изделия разработаны в соответствии с самыми высокими стандартами качества, функцио-нальности и дизайна. Надеемся, что Вам понравится Ваш
24Используя щеточку, произведите тщательную чистку режущего блока и внутренней поверхности бреющей головки. Не очищайте бреющую сетку щеточкой, пос-
25ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â
26ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ
27Наші вироби розроблені, щоб відповідати найвищим стандартам якості, функціональності та дизайну. Сподіваємося, що Вам сподобається Ваша нова бритва
28За допомогою щіточки почистіть ріжучий блок та внутрішню частину головки бритви. Однак, не можна чистити сіточку для гоління щіткою, оскільки це мож
29ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚ ÒÔÓÊË‚‡˜
washablepowerpowerpoweroffoff12356748powerpowerpowerpoweroff90°poweroffpoweroffonoffoilABSTOPSTOP5683434_NE815_130_S3.indd 15683434_NE815_130_S3.ind
30 ‹ 5683434_NE815_130.indd 305683434_NE815_130.indd 30 13.02.2008 12:26:21 Uhr13.02.2008 12:26:21 Uhr
315683434_NE815_130.indd 315683434_NE815_130.indd 31 13.02.2008 12:26:22 Uhr13.02.2008 12:26:22 Uhr
325683434_NE815_130.indd 325683434_NE815_130.indd 32 13.02.2008 12:26:22 Uhr13.02.2008 12:26:22 Uhr
4EnglishOur products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver.WarningY
5shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this will damage the foil.Keeping your shaver in top shapeReplacing the shaver f
6FrançaisNos produits sont conçus pour satisfaire les plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous s
7Enlevez la grille de rasage et tapez-la légèrement sur une surface plane.A l’aide de la brossette, nettoyez le bloc-couteaux et la partie intérieure
8PolskiNasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjo-nalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej golarki ma
9Oczyść szczoteczką blok ostrzy tnących oraz wnętrze głowicy golarki. Folii golącej nie należy czyścić szczoteczką, ponieważ grozi to jej uszkodzeniem
Kommentare zu diesen Handbüchern