197s-1195s-1199s-1www.braun.comSeries1Type 5742Type 5743Series 1 197s-192270123_199s_S1_CEE.indd 192270123_199s_S1_CEE.indd 1 04.04.12 12:1804
10GarantieNous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat.Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
11PolskiNasze produkty spełniają najwyższe standardy pod względem jakości, funkcjo-nalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej Gola
12• Urządzenie w pełni naładowane może pracować bezprzewodowo przez 40 minut w zależności do rodzaju i długości zarostu. Maksymalna wydajność baterii
13Ewentualnie golarka może być także czyszczona przy użyciu szczoteczki:• Wyłączy golarkę. Wyjmij folię golącą i postukaj nią delikatnie o płaską powi
142. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się autoryzowanego punktu serwisowego lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w k
15Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým holicím strojkem Brau
16• Plně nabitý holicí strojek zajistí až 40 minut holení bez síťového přívodu v závislosti na délce vašich vousů. Maximální kapacity baterie však lze
17Holicí strojek můžete alternativně čistit pomocí přiloženého kartáčku:• Holicí strojek vypněte. Sejměte holicí planžetu a šetrně ji vyklepejte na ro
18ZárukaPoskytujeme dvojletou záruku na výrobek s platností od data jeho zakoupení. V záruční lhůtě bezplatně odstraníme všechny vady přístroje zapříč
19SlovenskNaše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že so svojím novým holiacim strojček
English 4Français 7Polski 11âesk˘ 15Slovensk˘ 19Magyar 23Hrvatski 26Slovenski 30Türkçe 34Română (RO/MD) 37êÛÒÒÍËÈ 41ì͇ªÌҸ͇ 46 55Braun GmbHFrank
20• Plne nabitá batéria zabezpečuje až 40 minút holenia bez použitia sieťového kábla v závislosti od dĺžky vašich fúzov. Maximálnu kapacitu batérie vš
21Alternatívne môžete holiaci strojček vyčistiť pomocou priloženej kefky: • Holiaci strojček vypnite. Zložte planžetu a vyklepte ju na rovnom povrchu.
22ZárukaPoskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia. V záručnej lehote bezplatne odstránime všetky poruchy prístroja
23Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionális és formatervezői elvárások alapján terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun borotvájában!Fig
24• Amennyiben az újratölthető akkumulátor lemerült, a borotválkozást folytathatja úgy is, hogy a készüléket a különleges csatlakozókábel segítségével
25Tartsa borotváját csúcsformában!Amennyiben borotváját rendszeresen tisztítja vízsugár alatt, hetente egyszer kenje át a hosszúszőr-vágót valamint a
26Naši proizvodi su oblikovani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete uživati u brijanju novi
27maksimum svojeg kapaciteta tek nakon nekoliko uzastopnih ciklusa punjenja i pražnjenja. • Indikator prazne baterije (samo s modelom 199s) bljeska cr
28Održavanje aparata u vrhunskom stanju Čistite li redovito aparat tekućom vodom jednom tjedno nanesite kapljicu laga-nog ulja za podmazivanje na trim
29Ako tijekom jamstvenog razdoblja zatrebate servis, donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno s računom na adresu Braunovog ovlaštenog servisnog c
390°washableF/C 30B48321b31a567oilSeries 1 197s-192270123_199s_S3_CEE.indd 192270123_199s_S3_CEE.indd 1 04.04.12 13:1004.04.12 13:10
30Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da boste vaš novi Braunov brivnik z
31• Povsem napolnjena baterija omogoča do 40 minut britja brez priključne vrvice, odvisno od rasti vaše brade. Vendar pa bo baterija dosegla svojo mak
32Vzdrževanje brivnikaČe brivnik redno čistite pod tekočo vodo, na prirezovalnik daljših dlak in na mrežico vsak teden nanesite kapljico lahkega stroj
33Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer.Gara
34Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık tasarım ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınız
35• Kırmızı düşük-şarj ışığı (7)(sadece 199s modelinde) şarj az olduğunda yanar. Işık yandıktan sonra tıraşınızı bitirebilirsiniz.• Pil boşaldığında c
36Pillerin muhafaza edilmesiŞarj edilebilir pillerin en iyi kapasitesinin korunması için, tıraş makinesinin 6 ayda bir normal kullanım ile tamamen pil
37Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design.Sperăm să vă bucuraţi de noul d
38• După ce aparatul de ras este complet încărcat, descărcarea acestuia se va face prin utilizarea lui normală. Apoi reîncărcaţi aparatul de ras la ca
39• Porniţi aparatul de ras (fără fir) şi clătiţi capul acestuia sub jet de apă fierbinte. De asemenea, se poate folosi un săpun natural, cu condiţia
4Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. WarningYour sh
40Specificaţiile pot fi modificate fără avertizare prealabilă.Pentru specificaţii electrice, a se vedea imprimarea de pe cablul special.GaranţieAcordă
41êÛÒÒÍËÈРуководство по эксплуатацииНаши изделия отвечают самым высоким требованиям качества, функциональности и дизайна. Надеемся, Вам понравится Ваш
42• Во время зарядки бритвы загорается световой сигнал индикатора. Когда батарея полностью зарядится, индикатор выключается. Через некоторое время он
43Регулярная чистка бритвы обеспечивает лучшее качество бритья. Можно легко поддерживать чистоту бреющей головки, ополаскивая её под струёй воды из-п
44Электротехнические требования – смотрите надпись на шнуре питанияВнимание: Вскрытие корпуса приведет к повреждению прибора и лишению гарантии.Данное
45̇ ÚÓ ÎˈÓÏ, Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË BRAUN.Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, Ô‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓ
46ì͇ªÌҸ͇Керівництво з експлуатаціїНаші вироби відповідають найвищим вимогам якості, функціональності і дизайну. Сподіваємося, Вам сподобається Ваш
47він почне періодично блимати, що характеризує повний заряд батареї. Це також може короткочасно відбуватися при зарядці після того, як батарея була п
48• Увімкніть бритву (без електрошнура) і сполосніть бриючу голівку під проточною гарячою водою. Можна використовувати рідке мило, що не містить абраз
49äÓÎË ÔËÒÚ¥È Òڇ̠ÌÂÔˉ‡ÚÌËÏ ‰Îfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl, ·Û‰¸ ·Ò͇, ‚¥‰ÌÂÒ¥Ú¸ ÈÓ„Ó ‰Ó ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÔËÁ̇˜ÂÌËı ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó Ï¥Òˆ¸, flÍ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ Û Ç‡¯¥È ͇ªÌ
5• The red low-charge light (7) (only model 199s) flashes when the battery is running low. You should be able to finish your shave.• If the rechargeab
50ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl
5192270123_199s_S4-58_CEE.indd 5192270123_199s_S4-58_CEE.indd 51 04.04.12 13:1504.04.12 13:15
5292270123_199s_S4-58_CEE.indd 5292270123_199s_S4-58_CEE.indd 52 04.04.12 13:1504.04.12 13:15
5392270123_199s_S4-58_CEE.indd 5392270123_199s_S4-58_CEE.indd 53 04.04.12 13:1504.04.12 13:15
5492270123_199s_S4-58_CEE.indd 5492270123_199s_S4-58_CEE.indd 54 04.04.12 13:1504.04.12 13:15
5592270123_199s_S4-58_CEE.indd 5592270123_199s_S4-58_CEE.indd 55 04.04.12 13:1504.04.12 13:15
6Preserving the batteriesIn order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (by shaving) e
7Nos produits sont conçus pour satisfaire les plus hautes exigences en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous sere
8• Une fois le rasoir complètement chargé, utilisez-le normalement pour le décharger. Ensuite rechargez-le complètement. Les charges suivantes prendro
9• Ensuite, arrêtez le rasoir et appuyez sur le bouton de détachement de la grille (3). Enlevez la grille du rasoir et le bloc couteaux. Laissez séche
Kommentare zu diesen Handbüchern