Braun ThermoScan IRT 6510 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Thermometer Braun ThermoScan IRT 6510 herunter. Braun ThermoScan IRT 6510 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IRT 6020
IRT 6500
IRT 6510
ThermoScan
®
Ear thermometer
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ThermoScan

IRT 6020IRT 6500IRT 6510ThermoScan® Ear thermometer

Seite 2

16 17Le témoin du filtre de lentille clignote pour signaler qu’un filtre de lentille doit être mis en place. Pour obtenir des résultats précis, veillez

Seite 3 - IRT 6020/6500 Series

18 194Introduisez la sonde dans le conduit auditif afin qu’elle soit ajustée serré puis pressez brièvement la touche de mise en marche .Le témoin Exac

Seite 4

20 21Changement de l’échelle de températureAgissez comme suit si vous désirez modifier l’échelle de température: Assurez-vous que le thermomètre est é

Seite 5

22 23Spécifications des appareils Champ des températures affiché 34 à 42,2 °C (93,2 à 108 °F) Plage des températures d’utilisation 10 à 40 °C (50

Seite 6

24 25Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique L’appareil électromédical est destiné à être utilisé dans l’environnement éle

Seite 7 - Limited three year warranty

Español2726Series IRT 6020/6500Filtro para Lente (Caja con 20)Punta de la SondaSondaLuz ExacTempExpulsor del Filtro para LentePantallaBotón de Encendi

Seite 8

28 29El indicador del filtro para lente parpadeará para señalar que necesita un filtro para lente.Para lograr mediciones precisas, asegúrese de colocar

Seite 9 - IRT série 6510

30 314Introduzca firmemente la sonda en el conducto auditivo externo, a continuación presione y suelte el botón de Inicio .La luz ExacTemp parpadeará

Seite 10 - IRT 6510

32 33Cambiar la Escala de TemperaturaSi desea cambiar la escala de temperatura de su termómetro: Asegúrese de que el termómetro esté apagado. Presio

Seite 11

34Especificaciones del Producto Rango de temperatura mostrada: 93.2 – 108 °F (34 – 42.2 °C) Rango de temperatura ambiente de operación: 50 – 104 °F

Seite 12

1Kaz USA, Inc. 250 Turnpike Rd. Southborough, MA 01772 © 2014 Kaz USA, Inc. All rights reserved. www.kaz.com/braunPatents / brevets / patentes: www.ka

Seite 14

2 3EnglishIRT 6020/6500 SeriesLens filter (Box of 20)Probe tipProbeExacTemp lightLens filter ejectorDisplayPower buttonStart buttonBattery doorProtectiv

Seite 15 - Series IRT 6510

4 5EnglishThe lens filter indicator will blink to signal one is needed.To achieve accurate measurements, make sure a new, clean lens filter is in place

Seite 16

6 7English4Fit the probe snuggly into the ear canal, then push and release the Start button .ExacTemp light will pulse while temperature is in progres

Seite 17

8 9EnglishChanging the temperature scaleIf you wish to change the temperature scale of your thermometer: Make sure the thermometer is turned off. Pr

Seite 18

10 11Product specifications Displayed temperature range: 93.2 – 108 °F (34 – 42.2 °C) Operating ambient temperature range: 50 – 104 °F (10 – 40 °C

Seite 19 - Especificaciones del Producto

Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissionsThe ME equipment is intended for use in the electromagnetic environment specied be

Seite 20

Français14 15IRT série 6020/6500Filtres de lentille (boîte de 20)Embout de la sondeSondeTémoin ExacTempÉjecteur de filtre de lentilleAfficheurInterrupte

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare