Braun Satin Hair EC 2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Braun Satin Hair EC 2 herunter. Braun Satin Hair EC 2 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet4.8 / 5. Basierend auf6 Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
o
n
o
f
f
hair type
fine
thick
normal
Satin Hair
Colour
TM
Styler
EC 2
Type 3552
www.braun.com/register
98575470_EC2_S1.indd 198575470_EC2_S1.indd 1 19.02.2008 12:07:58 Uhr19.02.2008 12:07:58 Uhr
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Satin Hair

onoffhair typefinethicknormal Satin HairColourTM Styler EC 2 Type 3552www.braun.com/register98575470_EC2_S1.indd 198575470_EC2_S1.indd 1 19.02

Seite 2 - RUS/UA/BG/Arab/Farsi

10EspañolNuestros productos han sido diseñados para alcanzar los más altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nu

Seite 3

11Utilizando los selectores de tipo de cabello [6] elige tu ajuste preferido. Los segmentos parpadearán al cambiar el ajuste de tipo de cabello. Los s

Seite 4 - Inbetriebnahme

12PortuguêsOs nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfru

Seite 5 - Reinigen

13Durante o aquecimento, o visor mostra três segmentos com brilho intermitente (Fig. A). Após aproximadamente 45 segundos a temperatura por defeito pa

Seite 6 - Getting started

14ItalianoI nostri prodotti sono disegnati per rispondere ai più alti standard in termini di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che troviate

Seite 7 - Cleaning

15settaggio del capello, i segmenti lampeggiano. I segmenti rimangono permanentemente illuminati quando viene raggiunto il settaggio selezionato.Styli

Seite 8

16NederlandsOnze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier z

Seite 9 - Nettoyage

17Gebruik de haartype keuze [6], om de stylingtemperatuur aan te passen. Wanneer u de temperatuur veranderd zullen de segmen-ten knipperen. De segment

Seite 10 - Pasos iniciales

18DanskVores produkter er skabt til at opfylde de højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber, du vil få stor glæde af dit n

Seite 11 - Limpieza

19StylingKlargøring til brugSørg for, at håret er helt tørt, før du bruger apparatet. Start med at rede håret igennem med en grov kam for at fjerne ug

Seite 12 - Português

Braun InfolinesD A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINECH 08 44 - 88 40 10GB 0800 783 70 10IRL 1 800 509 448F 0 810 309 780B 0 800 14 592E

Seite 13 - Depois da utilização

20NorskVåre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med di

Seite 14 - Italiano

21lyssegmentene. Lyssegmentene lyser permanent når den valgte innstillingen er nådd. StylingForberedelser før brukSørg for at håret er helt tørt før d

Seite 15 - Dopo l’utilizzo

22SvenskaVåra produkter är utformade för att uppfylla de högsta standarder vad gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att ha my

Seite 16 - Nederlands

23StylingInnan användningSe till att håret är helt torrt innan du använder locktången.Kamma igenom håret med en bredtandad kam för att få bort tovor.

Seite 17 - Schoonmaken

24SuomiTuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivottavasti saat paljon iloa ja hyötyä uudesta

Seite 18 - Ibrugtagning

25Muotoiluun tarvittava vähimmäislämpötila saavutetaan noin 45 sekunnin kuluttua, jolloin voit aloittaa laitteen käytön.Valitse haluamasi asetus hiust

Seite 19 - Rengøring

26Polski Nasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej lokówki m

Seite 20 - Før bruk

27Przygotowanie do użyciaAby włączyć urządzenie, podłącz lokówkę do gniazdka sieciowego, a następnie naciśnij i przytrzymaj przez sekundę przycisk włą

Seite 21 - Rengjøring

28ČeskyNaše výrobky jsou vyvinuty tak, aby splňovaly nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a moderního vzhledu. Věříme, že budete se svým novým výrob

Seite 22 - Komma igång

29Přibližně po 45 sekundách přístroj dosáhne nastavenou teplotu pro úpravu normálních vlasů. Poté můžete začít přístroj používat.Pomocí tlačítka volby

Seite 23 - Rengöring

358467onoffhair typefinethicknormal21finethicknormalfinethicknormalfinethicknormalBCDEFGAfinethicknormal98575470_EC2_S3.indd 198575470_EC2_S3.indd

Seite 24 - Näin aloitat

30SlovenskýNaše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojim novým prístrojom

Seite 25 - Puhdistaminen

31Počas ohrievania sa na displeji zobrazia tri blikajúce dieliky (obr. A).Po približne 45 sekundách prístroj dosiahne nastavenú teplotu na úpravu nor

Seite 26 - Technologia Colour Saver

32HrvatskiNaši proizvodi dizajnirani su tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete potpuno uživat

Seite 27 - Czyszczenie

33Koristeći dugmad za odabir tipa kose [6] podesite postavke prema svom tipu kose. Kad mijenjate postavke dijelovi zaslona će bljeskati. Dijelovi zasl

Seite 28 - Než začnete

34SlovenskiNaši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Želimo vam, da boste svoj novi apa

Seite 29 - Po použití

35Z uporabo funkcije za izbiro tipa las [6] izberite želeno nastavitev. Ko spreminjate nastavitev tipa las, segmenti utripajo. Ko je dosežena izbrana

Seite 30 - Slovenský

36MagyarTermékeink előállítása során, messzemenően törekszünk a legmagasabb minőségi követelményekkel, funkcionalitással és formatervezéssel szembeni

Seite 31 - Čistenie

37Felmelegedés közben a kijelzőn három villogó fokozat-kijelző jelenik meg. (A illusztráció). A hajformázó készülék a normál hajhoz beállított hőmérsé

Seite 32 - Hrvatski

38RomânăProdusele noastre sunt realizate pentru a răspunde celor mai exigente cerinţe de calitate, funcţionalitate şi design. Vă felicităm pentru aleg

Seite 33 - Čišćenje

39Cu ajutorul selectorului pentru tipul de păr [6], puteţi efectua setarea preferată. În timpul modificării setării, segmentele se vor aprinde interm

Seite 34 - Slovenski

4DeutschUnsere Produkte erfüllen höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Braun Gerät.

Seite 35 - Čiščenje

40TürkçeÜrünlerimiz en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım standartlarına göre üretilmiştir. Yeni Braun ürününüzden memnun kalmanızı dileriz. Lüt

Seite 36 - Előkészületek a formázáshoz

41Düğümlenmiş tutamları açmak için saçınızı geniş dişli bir tarak ile tarayınız. Saçlarınızı tutamlara ayırınız. Saç uçlarından başlayarak maşa ile s

Seite 37 - Tisztítás

42Ελληνικά Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να ικανοποι

Seite 38 - Înainte de utilizare

43ΛειτουργίαΣυνδέστε την συσκευή σε μια ηλεκτρική πρίζα και πιέστε το κουμπί λειτουργίας ανοίγμ./κλεισίμ. [7] για 1 δευτερόλεπτο για να την θέσετε σε

Seite 39 - Curăţarea

44PÛÒÒÍËÈПродукция нашей компании соответствует самым высоким стандартам качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что вам понравится новый п

Seite 40 - Şekillendirme

45Используя кнопку выбора типа волос [6] выберите необходимые настройки именно для вашего типа волос. Если вы меняете настройки в сторону большего наг

Seite 41 - “ (49) 6173 30 0

46ìÍ‡ªÌҸ͇Продукція нашої компанії відповідає найвищим стандартам якості, функціональності, має чудовий дизайн. Сподіваємося, Вам сподобається корис

Seite 42 - Ελληνικά

47Приблизно через 45 секунд пристрій нагріється до режиму температури для нормального типу волосся. Ви можете почати використовувати пристрій.Встанові

Seite 43 - Καθαρισμός

48БългарскиНашите продукти са проектирани и съобразени с най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн.Надявамe се, че ще бъдете удовлет

Seite 44 - Начало работы

49След около 45 секунди, се постига минималната темпера-тура за оформяне на косата и можете да започнете да използвате машата. Със селектора за темпер

Seite 45 - После использования

5Nach ca. 45 Sekunden ist die Standard-Temperatur für normales Haar erreicht und Sie können mit dem Stylen beginnen.Wählen Sie Ihre bevorzugte Tempera

Seite 46 - Початок роботи

50 ‹ 98575470_EC2.indd 5098575470_EC2.indd 50 27.02.2008 10:26:53 Uhr27.02.2008 10:26:53 Uhr

Seite 47 - Очищення

5198575470_EC2.indd 5198575470_EC2.indd 51 27.02.2008 10:26:53 Uhr27.02.2008 10:26:53 Uhr

Seite 48 - Български

5298575470_EC2.indd 5298575470_EC2.indd 52 27.02.2008 10:26:54 Uhr27.02.2008 10:26:54 Uhr

Seite 49 - Оформяне на къдрици и вълни

5398575470_EC2.indd 5398575470_EC2.indd 53 27.02.2008 10:26:54 Uhr27.02.2008 10:26:54 Uhr

Seite 50

5498575470_EC2.indd 5498575470_EC2.indd 54 27.02.2008 10:26:55 Uhr27.02.2008 10:26:55 Uhr

Seite 51

5598575470_EC2.indd 5598575470_EC2.indd 55 27.02.2008 10:26:55 Uhr27.02.2008 10:26:55 Uhr

Seite 52

56DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen

Seite 53

57EspañolGarantíaBraun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra.Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin car

Seite 54

58Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che

Seite 55

59For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverkste

Seite 56 - Français

6EnglishOur products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun ap

Seite 57

60Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest ważna z dokumentem

Seite 58

61alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok d

Seite 59

62készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni.A garancia hatálya alól kivételt

Seite 60 - Slovensk˘

63˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN Ë

Seite 61

64ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚ ÒÔÓÊË‚‡˜

Seite 62 - EÏÏËÓÈο

7StylingPreparing for useMake sure your hair is completely dry before using the appliance. Comb your hair with a wide-toothed comb to remove tangles.

Seite 63

8FrançaisNos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous

Seite 64

9Après environ 45 secondes, la température par défaut, pour les cheveux normaux est atteinte et vous pouvez commencer à utiliser l’appareil.En utilisa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare