Braun 2876 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Rasierer Braun 2876 herunter. Braun 2876 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type 5733

Cruzer3 2876 MN KURTZ DESIGN 12.07.05 2876 • 2874Type 5733Format 85 x 205cruZer3www.braun.com/registercruZer32876 5733331_Cruzer_2876_S1 Seite 1

Seite 2 - RUS/UA/Arab

11 Un nettoyage régulier assure une meilleure performance de rasage. Le nettoyage de la tête du rasoir à l’eau courante après chaque rasage est un mo

Seite 3

12 Polski Nasze wyroby spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowej gola

Seite 4

13 Nacisnàç wy∏àcznik (6). Ruchoma ramka folii golàcej samoczynnie dostosowuje si´ do powierzchni skóry zapewniajàc dok∏adne, g∏adkie golenie.W przyp

Seite 5

14 Do mycia golarki mo˝na u˝yç naturalnego myd∏a, o ile nie zawiera ono czàstek lub substancji Êcierajàcych. Dok∏adnie sp∏ukaç pian´, golark´ pozosta

Seite 6

15 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím stroj

Seite 7 - Environmental notice

16 Zapnûte strojek spínaãem zapnutí/vypnutí (6). Plovoucí holicí planÏeta se automaticky pfiizpÛsobuje povrchu va‰í pokoÏky a zaji‰Èuje tak dÛkladné a

Seite 8

17 • Zapnûte holicí strojek (bez síÈového pfiívodu) a opláchnûte holicí hlavu pod horkou tekoucí vodou (f). MÛÏete také pouÏít pfiírodní m˘dlo, pokud n

Seite 9

18Slovensk˘Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spÍÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m holiacim

Seite 10 - Respect de l’environnement

19povrchu va‰ej pokoÏky a zaisÈuje tak dôkladné a hladké oholenie. Ak ste sa niekoºko dní neholili, pouÏite pre skrátenie dlh˘ch chÍpkov najprv ‰irok˘

Seite 11

20• Zapnite holiaci strojãek (bez sieÈovej ‰núry) a opláchnite holiacu hlavu pod teplou teãúcou vodou (f). MôÏete tieÏ pouÏiÈ prírodné mydlo, ak neobs

Seite 12

Braun InfolineHelpline Should you require anyfurther assistanceplease call Braun (UK)Consumer Relations on 0800 783 70 10Helpline1 800 509 448 Müµt

Seite 13 - Konserwacja

21HrvatskiNa‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u

Seite 14

22kvaãice koje drÏe nastavak za podrezivanje, tako da se pomaknu u smjeru strelica.Ukljuãite aparat pritiskom na prekidaã (6). Pomiãni okvir mreÏice a

Seite 15

23Redovito ãi‰çenje omoguçuje kvalitetniji i bolji rad aparata. Ispiranje glave aparata vruçom tekuçom vodom nakon svakog brijanja, jednostavan je i b

Seite 16

24SlovenskiVsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo va‰ nov

Seite 17 - Nabíjanie

25Pritisnite stikalo za vklop/izklop (6). Gibljiv okvir mreÏice se samodejno prilagodi povr‰ini va‰e koÏe in jo gladko obrije. âe se nekaj dni niste o

Seite 18

26• Vklopite brivnik (brez prikljuãne vrvice) in splaknite brivsko glavo pod vroão tekoão vodo (f). Uporabite lahko tudi naravno milo, ãe to ne vsebuj

Seite 19

27MagyarTermékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában.F

Seite 20 - Brijanje

28Amennyiben néhány napig nem borotválkozik, borotválkozás elŒtt használja a széles formázót (4a) a hosszabb szŒrszálak lerövidítéséhez. A tökéletesen

Seite 21

29• Kapcsolja be a borotvát (vezeték nélkül), és a borotvafejet forró folyóvíz alatt öblítse le (f). Néha használjon szappant (természetes alapú folyé

Seite 22 - Napomena o brizi za okoli‰

30TürkçeÜrünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve µ∂k dizayn ilkelerine baπl∂ kal∂narak tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun t∂raµ makinenizden memnun kalaca

Seite 23 - Uporaba brivnika

a179236584a44b10b90°90°11212cruZer3 4 5733331_Cruzer_2876_S4 Seite 1 Mittwoch, 5. April 2006 9:27 09

Seite 24 - Uporaba prirezovalnika

31Birkaç gün t∂raµ olmam∂µsan∂z t∂raµ öncesinde uzun sakallar∂ kesmek için geniµ µekillendiriciyi kullan∂n (4a). Yak∂n ve pürüzsüz t∂raµ için t∂raµ∂n∂

Seite 25

32Köpük temizlendikten sonra birkaç saniye daha suyun alt∂nda tutun.• Sonra, makineyi kapat∂n, t∂raµ makinesi eleπini ve kesici bölümü ç∂kar∂n. Sonra

Seite 26 - Borotválkozás

33êÛÒÒÍËÈç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ˝ÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Braun

Seite 27 - A hosszúszŒrvágó használata

34èÓˆÂÒÒ ·ËÚ¸flë̇˜‡Î‡ ÒÌËÏËÚ ̇҇‰ÍÛ-ÚËÏÏÂ ‰Îfl ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl ·ÓÓ‰˚ (a): ̇‰‡‚ËÚ ·Óθ¯ËÏË Ô‡Î¸ˆ‡ÏË Ì‡ ·ÓÍÓ‚˚ Á‡ÊËÏ˚ ̇҇‰ÍË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË

Seite 28 - Környezetvédelmi megjegyzés

35• ç‡ÊÏËÚ ̇ ‚˚ÒÚÛÔ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰ÎËÌ˚ ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl (8) (e) Ë ÔÂÂÏ¢‡ÈÚÂ Â„Ó ‚‚Âı, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÌÛÊÌÛ˛ ‰ÎËÌÛ ˘ÂÚËÌ˚ (‚ÓÁÏÓÊ̇fl ‰ÎË̇ ˘ÂÚËÌ˚

Seite 29 - T∂raµ Olurken

36é·ÂÒÔ˜ÂÌË ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚óÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÓÔÚËχθÌÛ˛ ÂÏÍÓÒÚ¸ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ-Ì˚ı ·‡Ú‡ÂÈ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔËÏÂÌÓ ‡Á ‚ 6 ÏÂÒflˆÂ‚ ÔÓÎÌÓÒÚ

Seite 30 - Temizleme

37ìÍ‡ªÌҸ͇èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ Á‡‰

Seite 31 - Çevre ile ilgili duyuru

38ÉÓÎ¥ÌÌflëÔÓ˜‡ÚÍÛ Ḁ́ϥڸ ̇҇‰ÍÛ-ÚËÏÂ (‡): ‚ÂÎËÍËÏË Ô‡Î¸-ˆflÏË Ì‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ·ÓÍÓ‚¥ Á‡ÚËÒ͇˜¥ ̇҇‰ÍË-ÚËÏÂ‡ Ú‡Í, ˘Ó· ‚ÓÌË ÁÏ¥ÒÚËÎËÒfl Û Ì‡ÔflÏÍÛ, ‚Í

Seite 32

39• è¥ÒÎfl Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl „ÓÎ¥ÌÌfl ÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ ̇ ϥ҈ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÛ Ì‡Ò‡‰ÍÛ. ḁ́ϥڸ ̇҇‰ÍÛ-ÚËÏÂ (‡).óˢÂÌÌflÅËÚ‚Û ÏÓÊ̇ ÏËÚË Ô¥‰ ‚Ó‰Ó˛.á‡ÒÚÂÂÊÂÌÌfl: Ḁ́ϥÚ

Seite 33 - ‰Îfl ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl ·ÓÓ‰˚

40ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌflñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó ÔÂÂÁ‡fl‰-ʇ˛Ú¸Òfl. Ç ¥ÌÚÂÂÒ‡ı Á‡ıËÒÚÛ Ì‡‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó ÒÂ‰ӂˢ‡, ÔÓÒËÏÓ Ì Íˉ‡ÚË ªı ‰Ó Í

Seite 34 - ÒÓÒÚÓflÌËË

5c180°degh1212foil 5733331_Cruzer_2876_S5 Seite 1 Mittwoch, 5. April 2006 9:27 09

Seite 35

41 ‹ 5733331_Cruzer_2876 Seite 41 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 36

42 5733331_Cruzer_2876 Seite 42 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 37

43‹5733331_Cruzer_2876 Seite 43 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 38

44 5733331_Cruzer_2876 Seite 44 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 39 - ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl

45‹5733331_Cruzer_2876 Seite 45 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 40

46‹5733331_Cruzer_2876 Seite 46 Mittwoch, 5. April 2006 9:28 09

Seite 41

47EnglishGuaranteeWe grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of

Seite 42

48PolskiWarunki gwarancji1. Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione

Seite 43

49âesk˘ZárukaNa tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 lét od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v˘

Seite 44

50v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené spotrebiteºské práva

Seite 45

6 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. War

Seite 46 - Français

51Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni deli.Za

Seite 47

52ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â

Seite 48

53„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ (095) 258 62 70.ìÍ

Seite 49

54– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì; – ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇

Seite 50

Braun cruZer3 2876, 2874Service notesGuarantee CardCarte de garantieKarta gwarancyjnaZáruãní listZáruãn˘ listJamstveni listGarancijski listJótállási j

Seite 51

Date of purchaseDate d’achatData zakupuDatum nákupuDátum nákupuDatum kupnjeDatum prodajeVásárlás dátumaчڇ ÔÓÍÛÔÍËчڇ ÔÓ‰‡ÊÛDate of purchaseDate d’

Seite 52

7 Activate the on/off switch (6). The floating foil frame automatically adapts to your skin surface for a close, smooth shave. For pre-shaving after

Seite 53

8 abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds. • Next, switch off the shaver, remove the shaver foil and th

Seite 54

9 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous

Seite 55

10 Appuyez sur l’interrupteur de mise en marche (6). La grille flottante s’adapte à votre peau pour un rasage doux et précis.Si vous ne vous êtes pas

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare