Braun 3170 Solo Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kosmetik Zubehör Braun 3170 Solo herunter. Braun 3170 Solo User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Silk·épil

Silk·épil®SoftPerfectionSilk Soft Perfection Solo MN -Titel-5318 KURTZ DESIGN 08.09.03SoftPerfectionSilk épil3170www.braun.com/registerType

Seite 2 - Müµteri Hizmetleri Merkezi:

113 Leg epilation Epilate your legs from the lower leg in an upward direction. When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight.4

Seite 3 - SoftPerfection

12Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez ple

Seite 4

13Le fait de nettoyer minutieusement la tête d’épilation avant chaque épilation réduit ce risque d’infection.Si vous avez le moindre doute quant à l’

Seite 5

14Etant donné que les poils peuvent pousser dans des directions différen-tes, il peut s’avérer utile de guider l’ap-pareil dans des directions différ

Seite 6 - So epilieren Sie

15 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute d

Seite 7

16Si tiene alguna duda antes de utilizar este producto, por favor consulte a su médico. En los siguientes casos, esta depiladora deberá sólo utilizar

Seite 8

17óptimos si mueve la depiladora en diferentes direcciones. Los dos rodillos del sistema reductor del dolor en 4 direcciones deberían siempre estar

Seite 9 - How to epilate

18Os nossos produtos foram des envol-vidos para alcançar os mais altos stan-dards de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que a sua nova Sil

Seite 10

19médico antes de a utilizar. Nos seguintes casos, deverá utilizar a sua depiladora somente depois de consultar o seu médico:– eczema, feridas, infla

Seite 11 - Français

20permitindo que o movimento vibratório estimule e relaxe a mesma para uma depilação suave.Se já se encontra habituada à depila-ção de raíz e procura

Seite 12 - Méthode d’épilation

Braun InfolineHelpline Should you require any further assistance please call Braun (UK)Consumer Relations on 0800 783 70 10Helpline1 800 509 448 Habe

Seite 13

21 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perse-guiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo Silk

Seite 14

22dovrà essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico:– Eczema, ferite, reazioni infiammatorie della pelle come follicolite (infiammazione de

Seite 15 - Cómo depilarse

23la pelle e assicura un’utilizzo ottimale affinché più peli siano rimossi in una sola passata.3 Epilazione delle gambeEpilatevi procedendo dal basso

Seite 16

24Onze producten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Silk·épil.In deze gebr

Seite 17 - Português

25– eczeem, wondjes, onstekingen van de huid zoals folliculitis (etterende haarfollikel) of spataderen– verdikte moedervlekken– verminderde immuniteit

Seite 18 - Como se depilar

264-voudig bewegende huidverzachter. De EfficiencyPro zorgt voor een maxi-maal contact met de huid waardoor per beweging nog meer haartjes worden verw

Seite 19

27PolskiWyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowo-leni

Seite 20 - Italiano

28Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko wystàpienia infekcji.W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci dotyczàcych

Seite 21 - Come epilarsi

29bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne strony. Obie rolki 4-kierunkowej ruchomej przystawki uÊmierzajàcej ból powinny ca∏y czas dotykaç skóry wytwarzajàc

Seite 22

30Na‰e v˘robky jsou zkonstruovány tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m Silk·épil em nan

Seite 23 - Nederlands

671b1a253412Silk·épilSoftPerfection3 4 5318379_Solo_S4 Seite 4 Donnerstag, 9. Dezember 2004 2:04 14

Seite 24 - 4 op positie «2» te zetten

31tida, zánût vlasového váãku apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách– v koÏních partiích s matefisk˘mi znaménky– pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii cukrovce, v tûho

Seite 25

324 Epilace podpaÏí a linie bikin Uvûdomte si prosím, Ïe zvlá‰tû zpoãátku jsou tyto oblasti obzvlá‰È citlivé na bolest. Pfii opakovaném pouÏívání se po

Seite 26

33Slovensk˘Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nov

Seite 27 - Depilacja

34V prípadoch, ktoré sú uvedené niωie by ste mali tento strojãek pouÏívaÈ len po porade s lekárom:– pri ekzémoch, v prípade poranenej pokoÏky, pri zá

Seite 28

35maximálny kontakt s pokoÏkou a zaistíte optimálne pouÏitie, takÏe jedn˘m Èahom bude odstránen˘ch viac chÍpkov.3 Epilácia nôh Nohy epilujte smerom od

Seite 29 - Obecné informace o epilaci

36Termékeinket a legmagasabb minŒségi, mıködési és formatervezési kívánalmaknak megfelelŒen gyártjuk. Reméljük, örömmel használja az új Silk·épil epil

Seite 30 - Jak provádût epilaci

37szemöldökkel, stb.; hogy a sérülés veszélyét elkerüljük, illetve megóvjuk a készüléket a károsodástól.Hasznos tanácsokKönnyebb és kényelmesebb az ep

Seite 31

38A többszöri használat csökkenti a fájdalomérzetet.A kellemesebb epilálás érdekében szŒrszálai 2–5 mm hosszúak legyenek.Epilálás elŒtt tisztítsa meg

Seite 32 - Slovensk˘

39Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil SoftPerfection’dan memnun kala-

Seite 33 - Ako uskutoãÀovaÈ epiláciu

40sadece doktora dan∂µ∂ld∂ktan sonra kullan∂lmal∂d∂r– egzama, yaralar, folliculitis (kümecik) gibi iltihapl∂ cilt reaksiyonlar∂ ve varisli damarlar– c

Seite 34 - Zmeny sú vyhradené

90°34567012121211a 1b290° 5 5318379_Solo_S5 Seite 5 Donnerstag, 9. Dezember 2004 2:05 14

Seite 35 - Általános tudnivalók

41seferde daha çok tüyün al∂nmas∂n∂ saπlar.3 Bacak epilasyonu Bacaπ∂n∂zdaki tüyleri aµaπ∂dan yukar∂ya doπru al∂n∂z. Diz kapaklar∂n∂n arkas∂ndaki tüyle

Seite 36 - Hogyan epiláljunk

42Produsele noastre sunt concepute så îndeplineascå cele mai ridicate standarde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå veøi bucura pe de

Seite 37 - Az epilátorfejek tisztítása

43În unele cazuri pot apårea inflamaøii la nivelul epidermei, cauzate de påtrunderea unor bacterii (de exemplu: când aparatul este folosit prin freca

Seite 38

44Ambele rotiøe ale dispozitivului de atenuare a durerii pe patru direcøii trebuie øinute întotdeauna în contact cu pielea, permiøând miµcårilor pulsa

Seite 39 - Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z

45∂ÏÏËÓÈο∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ˘„ËÏ‹ ÔÈfiÙËÙ· ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ˘˜, ÙËÓ ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜ Î·È ÙÔÓ Û‡Á¯ÚÔÓÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi ÙÔ˘˜. ¶ÈÛÙ‡ԢÌ fi

Seite 40

46·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Ì ·˘Ù‹ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ‹ Â¿Ó ¤¯ÂÙ ¢·›ÛıËÙÔ ‰¤ÚÌ·.∂¿Ó ÌÂÙ¿ ·fi 36 ÒÚ˜ ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜ ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· Â›Ó·È ÂÚÂıÈṲ̂ÓÔ, Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· ÂÈÎÔÈÓˆÓ

Seite 41

47• ¶ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË, ηı·-Ú›ÛÙ ۯÔÏ·ÛÙÈο ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ .• µ¿ÏÙ ÙÔ ß‡ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Î·È ß¿ÏÙ ÙÔÓ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈ

Seite 42 - A. Modalitatea de epilare

487 µÁ¿ÏÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ Ù· ÎÔ˘ÌÈ¿ ·ÂÏ¢ı¤Úˆ-Û˘ , ÛÙ· ‰ÂÍÈ¿ Î·È ·ÚÈÛÙÂÚ¿, Î·È ÙÚ·ß‹ÍÙ ÙË ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Â¿Óˆ ̤ÚÔ

Seite 43

49DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätz-lich zu den gesetzlichen Gewähr-leistungsansprüchen geg

Seite 44 - ∂ÏÏËÓÈο

50Clause spéciale pour la FranceOutre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prév

Seite 45 - ¶Ò˜ Ó· οÓÂÙ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË

6Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Brau

Seite 46

51de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.ItalianoGaranziaBraun forni

Seite 47

523. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabryc-znym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane nie

Seite 48

53prodejny a podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi).Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãn

Seite 49

54RomânåGaranøieAcordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În perioada de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect al produ

Seite 50

55Garantie/ KundendienststellenGuarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-venteOficinas de garantia y oficinas central

Seite 51

56CyprusKyriakos Papavasiliou Trading 70, Kennedy Ave., 1663 Nicosia, “ 02 314111DanmarkGillette Group Danmark A/S,Teglholm Allè 15,2450 Kobenhavn SV,

Seite 52

57MalaysiaExact QualityLot 24 Rawang Housing& Industrial EstateMukim Rawang, PO No 21048,000 RawangSelangor Malaysia“ (603) 6091 4343MaltaKind’s,

Seite 53 - EÏÏËÓÈο

58SloveniaIskra Prins d.d.Rozna dolina c. IX/61000 Ljubljana,“ 386 01 476 98 00South Africa (Republic of)Fixnet After Sales Service, 159 Queen Street,

Seite 54 - 266 310 574

7Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benutzen sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden Fällen sollten Sie das Gerät nur nach ärztli

Seite 55

8 Die aktiven Massage-Rollen des 4fach Relax Systems sollten immer in Kontakt mit der Haut bleiben, damit die pulsierenden Bewegungen die Haut s

Seite 56

9 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Brau

Seite 57

10– eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins– around moles– reduced immunity of the

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare