Type 5328Modèle 5328Modelo 5328Lady Braun 5550 NA Titel KURTZ DESIGN 12.10.05LS 5550www.braun.comSilkSilk&Soft Soft Silk & SoftSilk& So
11FOR USA ONLY2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)Braun warrants this Braun Lady shaver (except foil and cutter block) to be free
12FOR CANADA ONLY2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of pur
13PRÉCAUTIONS IMPORTANTESLors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes :Lire toutes les directiv
14AVERTISSEMENTPour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :1. Exercer une sur
15Le rasoir Braun Silk&SoftMC a été mis au point pour suivre de très près les courbes du corps afin de procurer un rasage doux et agréable. Nous e
16• Déplacer le rasoir doucement à contre-poil. Épousant les courbes du corps, la tondeuse pour poils longs soulève d’abord les poils longs, puis les
17Appliquer de l’huile à machine légère ou de la vaseline sur la grille du rasoir et sur les pièces métalliques de la tondeuse pour poils longs. Retir
18POUR LE CANADA SEULEMENTGarantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun surve
19INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando use un aparato eléctrico, básicas precauciones deberían de ser siempre seguidas, tales como las siguien
20ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electrocución o lesiones a las personas:1. Es necesario un cercano control cuando esta m
.EnglishFrançaisEspañol5-328-426/ 00/ X-05USA/CDN/MEXThank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Brau
21La rasuradora Braun Silk&Soft™ ha sido diseñada para ajustarse perfectamente al contorno del cuerpo y así lograr un rasurado suave y cómodo. Esp
22de uso para que tanto la lámina de rasurado como el cortador de vello largo, estén en contacto con la piel.• Deslice la rasuradora en dirección cont
23Para mantener su Braun Silk&Soft™ en la mejor forma• Las partes de de la rasuradora necesitan ser lubricadas de manera regular cada 3 meses (E).
24SÓLO PARA MEXICOGARANTIALa compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Industrial Naucalpan, Na
41324546789A3b3a3c3dtrimshavetrimshave10Silk&SoftSilk&SoftSilk&SoftSilk&SoftSilk&SoftSilk&SoftBtrimshaveC1 C2WashableWashableW
5112E121D1G1 G2EFD21.2.3.Ladystyle_ LS5500_NA_P5 Seite 1 Donnerstag, 27. Oktober 2005 10:52 10
6EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all
7WARNINGTo reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, o
8Braun Silk&Soft™ has been developed to closely follow body contours for a smooth and comfortable shave. We hope you entirely enjoy your new Braun
9• Also, for the more difficult to reach underarm area remove the OptiShave™ attachment for closer shave. • Always ensure that both the shaver foil an
10remove the shaver foil, press the blue plastic frame (F). To mount a new one, insert it from inside the shaver head. Cutter block: To remove the cu
Kommentare zu diesen Handbüchern