+7526SyncroPro SystemType Modèle Modelo 5493 + 5301SyncroPro 7526 SyncroPro 7526 automaticlock32 1 0Syncro 7526 KURTZ DESIGN 14.09.05+-
10 B Clean&Renew™ Braun Clean&Renew™ has been developed to automa-tically clean and charge your shaver. It also serves as a storage unit. Fo
11 Before using Clean&Renew™ For the first charge of the shaver, connect the special cord set directly to the shaver, charge it for 4 hours and sh
12 • Slide down the contact bow to connect the shaver and to start the selected program.If no program is selected, the default function «clean» will
13 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of
14 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun appliance fails to function within 2 years from date
15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes :Lire att
16 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :1. Exercer une
17 A Rasoir Votre Braun SyncroPro est muni d’un système de nettoyage et de recharge Braun Clean&Renew™ (voir section B). Dispositif intérieur Sma
18 Témoins Le témoin signale que le rasoir est correctement bran-ché sur la prise de courant.Le témoin vert de charge indique que le rasoir est en ch
19 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage automatisé Le système automatisé de nettoyage et de recharge Braun Clean&Renew™ répond à tous
English 4Français 15Español 26 Internet www.braun.com 5-493-311/00/V-05/G2 USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemani
20 Accessoires Offerts chez les dépositaires et aux centres de service après-vente Braun : Grille et bloc de coupe du rasoir (pièce n o 7000) Avis
21 B Clean&Renew™ Clean&Renew™ de Braun est conçu pour nettoyer et recharger automatiquement votre rasoir. Il sert égale-ment d’unité de rang
22 Avant d’utiliser Clean&Renew™ Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois, branchez le cordon spécial directement sur le rasoir, char
23charge charger (environ 60 min.)Les voyants correspondants s’allument. (Avec les rasoirs à cordon, seule la fonction « clean » (nettoyer) est possib
24POUR LE CANADA SEULEMENTGarantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus)Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun surve
25PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las s
26ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales:1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este
27A AfeitadoraSu afeitadora Braun SyncroPro contiene un Braun Clean&Renew™ (por favor refierasé a la sección B).Incluye SmartLogic La electónica «
28• Rango de temperatura ambiente ideal para el proceso de carga: 15 °C-35 °C.Indicadores luminososLa luz piloto indica que la afeitadora está conecta
29(Si la afeitadora no funciona inmediatamente, recár-guela durante 1 minuto aproximadamente en la posi-cion «0».)Mantenga su afeitadora en óptimo est
automaticlock32 1 01314151617181912SyncroPro 7526A B Clean &Renew™11412356789104No. 7000Syncro 7526 KURTZ DESIGN 14.09.05SyncroPro 7526 Syn
30Recambio de componentesPara asegurar un óptimo afeitado, recomendamos reem-plazar la lámina y el bloque de cuchillas cada año y medio, o cuando se h
31B Clean&Renew™El Braun Clean&Renew™ se ha desarrollado para la limpieza, carga y depósito de su afeitadora. Limpie su afeitadora diariament
32Antes de usar el Clean&Renew™Sólo para afeitadoras recargables:Para la primera carga de la afeitadora conecte el cable especial de alimentación
33• Deslice hacia abajo la montura de contacto para conectar la afeitadora y comenzar el programa seleccionado. Si no se selecciona ningún programa la
34Características eléctricasPotencia nominal: 7 W Tensión de alimentación: 100–240 V ~ / 50–60 Hz (se adapta automáticamente) Voltaje de la afeitadora
35SÓLO PARA MEXICO2 años de garantía limitadaLa compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Indus
4 IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all inst
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, o
6 A Shaver Your Braun SyncroPro is supplied with a Braun Clean&Renew™ (please see section B). SmartLogic The «SmartLogic» electronics inside you
7 Indicator lights The pilot light shows that the shaver is connected to an electrical outlet.The green charging light shows that the shaver is being
8 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Renew™ takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Ple
9 Accessories Available at your dealer or Braun Service Centres: Shaver foil and cutter block (part No. 7000) Environmental notice This appliance is
Kommentare zu diesen Handbüchern